"hanyang" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هانيانغ
        
    • هوانيانغ
        
    295. Hanyang pide una indemnización de 5.076.900 dólares en relación con la retención de garantía de los cinco proyectos de construcción. UN 295- تلتمس هانيانغ تعويضاً بمبلغ 900 076 5 دولار أمريكي عن محتجزات ضمان الأداء في المشاريع الإنشائية الخمسة.
    No obstante, Hanyang no presentó ningún certificado del Empleador en el que constara el desglose de la retención de garantía adeudada respecto de los proyectos. UN غير أن هانيانغ لم تقدم شهادات صادرة من صاحب العمل تبين تفاصيل محتجزات ضمان الأداء المستحقة بصدد المشاريع.
    Hanyang manifestó que todos los bienes corporales se habían utilizado en los lugares de ejecución de los proyectos y habían sido confiscados por las autoridades iraquíes. UN وذكرت هانيانغ أن جميع الممتلكات المادية كانت قد استُخدمت في مواقع المشاريع وصودرت من جانب السلطات العراقية.
    Hanyang tampoco indicó en qué proyecto se había utilizado la maquinaria pesada. UN وإضافة إلى ذلك، لم تحدد هانيانغ المشروع الذي استخدمت فيه المعدات الثقيلة.
    y traerlo a Hanyang. Open Subtitles و نحضره إلى هوانيانغ
    El Grupo considera que Hanyang no presentó pruebas suficientes para sustanciar las pérdidas que afirmaba haber sufrido. UN ويرى الفريق أن هانيانغ لم تقدم أدلة كافية على خسائرها المذكورة.
    Por ello, Hanyang ha puesto de manifiesto que el hecho de no poder utilizar el crédito no fue consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN ولهذا السبب، أثبتت هانيانغ أن خسارتها في استخدام هذه الاعتماد لم يكن نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    Me es imposible rechazar a la mujer más hermosa de Hanyang. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يرفض امرأة جميلة معظم في هانيانغ.
    Maestro Kim ordenó que debemos hacer que esta gente Hanyang pagar mucho antes de que puedan salir. Open Subtitles السيد كيم أمر أنه يجب علينا جعل هؤلاء الناس القادمون من هانيانغ أن يدفعوا كثيراً قبل أن يرحلوا
    - Maestro Kim ordenó que debemos hacer que esta gente Hanyang pagan mucho antes de que puedan salir? Open Subtitles السيد كيم أمرنا بجعل القادمون من هانيانغ دفع الكثير قبل أن يرحلوا ؟
    92. Se informó de que la prisión de Hanyang, en la provincia de Hubei, mantenía en deficientes condiciones a muchas personas detenidas por motivos políticos. UN ٢٩- قيل إن سجن هانيانغ في مقاطعة هوباي يضم عديدا من اﻷشخاص المعتقلين ﻷسباب سياسية وأن اﻷحوال فيه سيئة.
    Sr. KIM Chong-yang Rector de la Universidad de Hanyang UN السيد كيم تشونغ - يانغ الرئيس، جامعة هانيانغ
    Sr. KIM Kyung-min Vicedecano, Oficina de Cooperación Internacional de la Universidad de Hanyang UN السيد كيم كيونغ - مين نائب العميد، مكتب التعاون الدولي، جامعة هانيانغ
    Sr. CHOI Sung-chul Decano de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Hanyang UN السيد تشوي سونغ - تشول العميد، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة هانيانغ
    Sr. OH Myeung-ho Vicerrector del Departamento de Ciencias Políticas y Diplomacia de la Universidad de Hanyang UN السيد أوه ميونغ - هو نائب الرئيس، قسم العلوم السياسية والدبلوماسية، جامعة هانيانغ
    302. En su relación de daños y perjuicios, Hanyang incluyó una pérdida de 200.000 dólares en concepto de herramientas y maquinaria ligera. UN 302- أدرجت هانيانغ في مطالبتها خسارة بمبلغ 000 200 دولاراً أمريكياً في الأدوات والمعدات الصغيرة.
    Dado que Hanyang no presentó documentación relacionada con las herramientas ni la maquinaria ligera, el Grupo considera que Hanyang no ha aportado pruebas para acreditar sus pérdidas. UN وبما أن هانيانغ لم تقدم أي وثائق بشأن الأدوات والمعدات الصغيرة فإن الفريق يرى أن هانيانغ ليس لديها أي أدلة تثبت خسارتها.
    303. En su relación de daños y perjuicios, Hanyang incluyó una pérdida de 200.000 dólares en concepto de piezas de repuesto y bienes de consumo. UN 303- أدرجت هانيانغ في مطالبتها خسارة بمبلغ 000 200 دولار أمريكي في قطع الغيار والمواد القابلة للاستهلاك.
    Dado que Hanyang no presentó documentación en relación con esas pérdidas, el Grupo considera que Hanyang no presentó pruebas para acreditar sus pérdidas de piezas de repuesto y bienes de consumo. UN وبما أن هانيانغ لم تقدم أي وثائق تتعلق بخسارتها، فإن الفريق يرى أن هانيانغ لم تقدم أي أدلة تؤيد خسارتها لقطع الغيار والمواد القابلة للاستهلاك.
    Con arreglo a un contrato concertado con la Organización Estatal Iraquí de Comercialización de Petróleo ( " SOMO " ), Hanyang se comprometió a transportar petróleo crudo iraquí con cargo a su cuenta. UN وبموجب العقد المبرم مع المنشأة العامة العراقية لتسويق النفط اتخذت هانيانغ ترتيبات لضخ نفط خام عراقي مقابل مبالغ تدفع من حسابها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus