"haría algo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يفعل شيئاً
        
    • أفعل شيئاً
        
    • سيفعل شيئاً
        
    • يفعل شيء
        
    • سأفعل شيئاً
        
    • قد يفعل
        
    • يفعل شيئا
        
    • أفعل شيء
        
    • تفعل شيئاً
        
    • سيفعل شيئا
        
    • أفعل شيئا
        
    • يفعل شئ
        
    • يفعل شيئًا
        
    • قد تفعل
        
    • تفعل شيء
        
    Si sucediera algo, es bueno saber... que nos acompaña alguien que haría algo al respecto. Open Subtitles لو حدث أي شيء من الجميل أن أعرف أنه هناك من يستطيع أن يفعل شيئاً
    ¿Que clase de loco haría algo así? Open Subtitles من المختل المجنون الذى يفعل شيئاً كهذا ؟
    Siempre pensé que haría algo en la música, tomé lecciones de niña. Open Subtitles أعتقدت دائماً أن أفعل شيئاً في الموسيقى أخذت دروس كطفل
    ¿Crees que el consejo haría algo sin mi autorización? Open Subtitles هل تظنين ان المجلس سيفعل شيئاً كهذا دون تصريحي؟
    Solo dos personas sabían de esto, Dan y tú y Dan nunca haría algo así. Open Subtitles فقط شخصان علما بذلك.. انتي ودان ودان مستحيل ان يفعل شيء كهذا
    Y había esta posibilidad cuando me despertaba en la mañana, que haría algo que no había planeado o que ni siquiera sabía que era capaz de hacer. Open Subtitles و كانت هناك تلك الاحتمالية عندما أستيقظ في الصباح بأنني سأفعل شيئاً لم أخطط له أو أنني لم أعرف حتى أنني قادرة على فعله
    Mi padre no movería un dedo para ayudarla pero sabía que haría algo para salvar a su hijo único. Open Subtitles لم يكن أبي ليحرك إصبعاً لمساعدتها لكني عرفت أنه قد يفعل أي شئ لإنقاذ ولده الوحيد
    ¿Qué loco haría algo así y con qué finalidad? Open Subtitles ومن هو المجنون الذى قد يفعل شيئا كهذا ولأى غرض؟
    ¿Por qué haría algo que nunca he hecho... en un momento así? Open Subtitles لماذا أفعل شيء لم أفعلهُ أبداً طوال 34 عام في وقت مُهم كهذا؟
    ¿Qué tipo de persona enferma haría algo así? Open Subtitles أيّ مُجرمٌ مريضٍ ذلك الذي يفعل شيئاً كهذا؟
    Quiero decir, ¿quién haría algo como eso? Open Subtitles أعني مَن عساه يفعل شيئاً كهذا؟
    ¿Qué clase de persona enferma haría algo como esto? Open Subtitles أيّ مُجرمٌ مريضٍ ذلك الذي يفعل شيئاً كهذا؟
    ¿Crees que yo haría algo así? Open Subtitles هل تظنين أني أفعل شيئاً مثل هذا يا حبيبتي؟
    Eso es absurdo, ¿por qué haría algo tan estúpido? Open Subtitles هذا سخيف. لماذا أفعل شيئاً بهذا الغباء ؟
    Todos pensaban que haría algo importante. Open Subtitles لقد كان ذكياً جداً لذا اعتقد الجميع انه سيفعل شيئاً بحياته
    Dijo que haría algo para arreglar lo de los Westies. Open Subtitles قال أنّه سيفعل شيئاً ليعود في وئام مع عصابة المنطقة الغربيّة.
    ¿Qué clase de montruo haría algo tan Resident Evil? Open Subtitles أي نوع من الوحوش قد يفعل شيء شرير مقيم جداً؟
    Por favor, ¿Crees que realmente haría algo tan estúpido? Open Subtitles بربّك، أتعتقدين حقاً بأني سأفعل شيئاً بهذا الغباء؟
    Deberías haber pensado en eso... antes de elegir a alguien que haría algo como eso en un principio. Open Subtitles إذن يُفترضُ بأن تُفكري بذلك قبل أن تختاري شخصًا قد يفعل شيئًا كهذا .بالمقامِ الأول
    Soy la primera en criticar al Dr. Allen, pero no haría algo así. Open Subtitles أنظر ، حسن ، أنا أول شخص واجه دكتور ألين لكنه لم يفعل شيئا حيال ذلك
    Nunca haría algo así, tampoco tengo necesidad. Open Subtitles أنا لن أفعل شيء كهذا ولا أشعر بالحاجة لذلك
    ¿Qué clase de perra estúpida haría algo así? Open Subtitles ما نوع هذه العاهره التى تفعل شيئاً كهذا ؟ ؟
    Bueno, él conoce a todo el mundo, pero ¿por qué haría algo así? Open Subtitles أنه يعرف الجميع. ولكن لماذا سيفعل شيئا مثل ذالك ؟
    ¿Cómo te atreves a pensar que haría algo como eso? Open Subtitles كيف تجرأ على التفكيرأنني قد أفعل شيئا كهذا ؟
    y nadie aquí haría algo así sin el consentimiento de Jordan. Open Subtitles لا أحد هنا يستطيع أن يفعل شئ مثل هذا بدون موافقة جوردون
    Así que ella nunca dio algún indicio de que haría algo como esto. Open Subtitles إذاً لا يوجد أيّ علامات مسبقة أنها قد تفعل شئ كهذا
    Sólo Dios sabe por qué haría algo como eso, pero... pero de algo estoy seguro y es que no había otro camino. Open Subtitles فقط الإله يعلم لماذا هي قد تفعل شيء مثل ذلك لكني أعرف شيئا واحداً وهو مأكد ان ليس هنالك مهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus