Y pase lo que pase, Hastings, debemos estar de vuelta antes de las 12. | Open Subtitles | مهما حصل يا "هستنغز" يجب أن نكون هنا في الساعة الثانية عشرة |
Capitán Hastings, vamos a hacer un viaje a través de la oscuridad. | Open Subtitles | -جيد هيا يا كابتن "هستنغز" فنحن في رحلة وسط الظلام |
Bien, señorita Dunn usted ha mencionado su legado, pero el capitán Hastings y yo no sabemos nada sobre él. | Open Subtitles | "آنسة "دون لقد حدثتني عن ميراثكِ "لكني أنا و الكابتن "هستنغز لا نعرف عن هذا الأمر |
Gracias por esa nota de optimismo, Hastings. | Open Subtitles | أشكرك على هذه الملحوظة المتفائلة ,هيستنجز |
Reed Hastings está aquí. Él vio claramente que ese era el momento, que era un punto de inflexión, que podía hacer algo con eso. | TED | ها هنا ريد هاستينغز. لقد رأى بوضوح أن تلك هي اللحظة، كانت تلك هي نقطة الإنعطاف، ويمكنه فعل شئ حيالها. |
Llegaremos a Hastings si no podemos entrar a esa cabina. | Open Subtitles | سوف يأخذ القطار طريقه إلى هيستينجز إن ظلوا على كسلهم |
Hastings seguirá sirviendo de base logística donde puedan almacenarse todos los bienes de la UNAMSIL y luego enviarse al extranjero a su debido tiempo. | UN | وسيستمر استخدام هيستنغز كقاعدة للسوقيات، حيث سيتم تخزين جميع أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بها وشحنها في الوقت المناسب. |
¿Tal vez pueda contarnos al capitán Hastings y a mí toda la historia? | Open Subtitles | يالسماوات ربما أردت اخبار القصة كلها لي و للكابتن "هستنغز" ؟ |
¿Por qué no piensa en uno de los pasajeros, Hastings? ¿Los pasajeros? | Open Subtitles | لم لا تضع بالاعتبار أحد الركاب يا "هستنغز " ؟ |
Hastings, es muy amable pero una obra de teatro no puede ser comparada con los casos reales de Hercule Poirot. | Open Subtitles | يا عزيزي "هستنغز" هذا لطيف جداً و لكن كيف لمجرد مسرحية أن تقارن بقضايا "بوارو" الحقيقية ؟ |
¿Dígame, Hastings, si el Comandante Challenger no tiene ni un penique, como dijo Mademoiselle Buckley, como puede permitirse tener ese barco? | Open Subtitles | .. " أخبرني يا "هستنغز إن كان القائد "تشالنجر" ليست لديه أموال كافية " مثلما قالت الآنسة "نيك |
Ah, no, no, no. Usted no viene con nosotros. Usted tiene de ir a visitar a Monsieur Whitfield, Hastings. | Open Subtitles | كلا يا "هستنغز" لن تأتي معنا , يجب أن تذهب .. لرؤية السيد "ويتفيلد" من أجلنا |
En una ciudad como esta, Hastings pobre del marido que compre un bote de herbicida. | Open Subtitles | في مدينة كهذه "هستنغز" ملعون هو الزوج الذي يشتري زجاجة مبيد أعشاب ضارة |
Mi querido Hastings, la mujer mas bella en el mundo.. | Open Subtitles | عزيزى هيستنجز, ان أجمل امرأة فى هذا العالم |
El Sr. Poirot y el Sr. Hastings para ver a lord Edgwere. | Open Subtitles | السيد بوارو و السيد هيستنجز لمقابلة اللورد ادجواير |
Sr. Hastings, ¿me vio en Ivanov en el lírico? | Open Subtitles | سيد هيستنجز, هل رأيتنى فى القصيدة الغنائية, ايفانوف ؟ |
Si a Graham Hastings lo arrastraron hacia la fosa así, en esta dirección la lesión de las costillas provocaría el giro. | Open Subtitles | لو سحب جراهام هاستينغز للحفره من ذراعه بهذه الإتجاه الإصابة على ضلوعه الخلفية كانت ستكون عالقة |
Su nombre es Tim Hastings, hemos discutido mucho últimamente. | Open Subtitles | اسمه تيم هاستينغز وكنا نتخاصم كثيراً مؤخراً |
Pero para la gran cena del capitán Hastings es necesario causar buena impresión, n'est-ce pas? | Open Subtitles | من اجل العشاء مع كابتن هيستينجز, لابد ان اُعطيه الأنطباع الجيد . |
Es una obra muy interesante, Hastings. Escuche esto. | Open Subtitles | إنه عمل مثير للإهتمام يـا ً هيستنغز ً استمـع إلـى هـذا |
:: Unificación de todas las actividades de almacenamiento de suministros generales en el emplazamiento de Hastings | UN | :: تعزيز أنشطة الخزن واللوازم العامة في أحد المواقع، هاستينغ |
¿Has visto cómo en Hastings Avenue todas las casas están ubicadas hasta atrás? | Open Subtitles | أتعرفين، في جادّة "هيستينغز"، وكيف أن كل المنازل بعيدة عن الشارع |
EI equipo que gane el desafío obtiene 50 puntos en Ia Copa Hastings. | Open Subtitles | الفريق الذي يربح التحدي تحصل على 50 نقطة نحو كأس هايستينجز. |
Dígame, Hastings, ¿qué opina sobre las dos damas que hemos conocido en Villa Marguerite? | Open Subtitles | أخبرنى ياهيستنجز .. , ماهو رأيك عن السيدتين فى فيلا مارجريت ؟ |
¿Tiene problemas con su peluca, Hastings? | Open Subtitles | الديكِ مشاكل مع الشعر المستعار هاستنجز ؟ |
Srta. Hastings, ¿te importaría si grabo esto? | Open Subtitles | آنسه (هايستينغز)، هل تُمانعين تسجيل هذا؟ |
Si , soy Peter Campbell de la agencia Sterling Clarence Cooper de Hastings | Open Subtitles | نعم، انا بيتر كامبل من سترلينج كوبر لـ كلارينس هاستينج |
No obstante, un condicionamiento fundamental para ampliar la fuerza de policía sigue siendo la limitada capacidad de la Escuela de entrenamiento policial de Hastings. | UN | إلا أن إمكانية مدرسة تدريب الشرطة في هاستينغس المحدودة على الاستيعاب لا تزال العقبة الرئيسية أمام توسيع قوة الشرطة. |
Spencer Hastings, él es el detective Marco Furey. | Open Subtitles | حسناً،سبينسر هايستينغ, أقدم لكِ المحقق ماركو فيوري. |
Desde Ashford Junction podemos coger un tren lento a la 1:00 hasta Hastings, luego el viejo | Open Subtitles | من اشفورد,يمكننا ان نأخذ القطار البطئ الساعة الواحدة الى هاستينجز ,ثم الى |