Está acabado. No hay evidencia estadística para decir que un bateador "esté acabado". | Open Subtitles | إنه مناسب ، ليس هناك دليل إحصائي لضارب كرة يكون مناسب |
- Porque no hay evidencia. - A no ser que el voleibol cuente. | Open Subtitles | لأنه ليس هناك دليل إلا إذا كنت أخذت بالحسبان كرة الطائرة |
No hay evidencia de juego sucio en la autopsia de su esposa. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على وجود مؤامرة أثناء تشريح زوجتك تشريح؟ |
hay evidencia de cifosis espinal, lo que le habría producido una postura encorvada. | Open Subtitles | يوجد دليل على حدب شوكي ما سبب لها وضعية وقوف منحنية |
No hay evidencia de lucha, o de alguien más que estuviera ahí. | Open Subtitles | ليس هناك أدلة على المعاناة أو تواجد شخص آخر معها |
No hay evidencia de que las nubes reduzcan sustancialmente el calentamiento global. | TED | لا توجد أدلة تم رصدها تدل أن الغيوم ستكون فعالة في الإبطاء من الاحتباس الحراري. |
hay evidencia de ADN y fragmentos de metal bajo sus uñas y hay algo más: | Open Subtitles | هناك دليل يرتبط بالحمض النووي وشظايا الحديد تحت الأظافر, لكن هناك شيء آخر |
Hay un estatuto de limitación de diez años contra hostigamiento de niños si no hay evidencia de ADN. | Open Subtitles | هناك قانون للقيود 10 سنوات ضدّ التحرش الجنسي للأطفال إذا ليس هناك دليل حمض نووي |
Y si puede mostrarnos dónde hay evidencia del fuego, podremos empezar a trabajar. | Open Subtitles | وإذا كنت يمكن أن تظهر لنا حيث هناك دليل على النار، |
Y no hay evidencia que diga, bueno, a demás de que las personas simplemente no creen que las células hacen lo que hacen. | TED | و ليس هناك دليل يقول, غير الناس الذين فقط لايؤمنون بأن الخلايا تستطيع أن تقوم بما تفعله. |
hay evidencia de que las reacciones ya empezaron. | TED | هناك دليل أن ردود الفعل قد بدأت بالفعل. |
No hay evidencia de que existe sesgo inconsciente, pero solo tenemos que reconocer que está allí y luego buscar formas para poder combatirlo y para que podamos buscar soluciones. | TED | هناك دليل على أن تحيز اللاوعي موجود، وعلينا أن نُقر بوجوده وبعدها ننظر إلى طرق تجاوزه كي ننظر في الحلول. |
La explosión voló en pedazos la pared con el montacargas así que no hay evidencia que haya sido ahí. | Open Subtitles | دمر الانفجر غرفة المصعد لذلك لا يوجد دليل ان المواد كانت هناك هل أحضر جولياس ؟ |
Sin embargo, no hay evidencia científica que justifique esas sanciones comerciales, que han tenido consecuencias negativas para la economía de Vanuatu. | UN | إلا أنه لا يوجد دليل علمي يبرر هذه العقوبات التجارية، التي أضرت باقتصاد فانواتو. |
No hay evidencia de que estaba en la escena del crimen. ¿Lo captas? | Open Subtitles | لا يوجد دليل على أنه كان في مسرح الجريمة، ألا تفهم هذا؟ |
He mirado en cada trozo de publicidad que ella ha hecho. Y hasta donde sé no hay evidencia alguna de que haya dejado el estudio. | Open Subtitles | لقد تابعت كل لقاء ظهرت فية وفي كل مرة لاحظت انه لا يوجد دليل على انها غادرت الاستديو ابدا |
No hay evidencia de que haya matado a Kay. Tú sabes por qué te dije. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على قتلى لكاي أنت تعرف لأنى أخبرتك |
hay evidencia de que el hongo, una vez que penetra en la célula vegetal, en realidad puede secuestrar el sistema de absorción de nutrientes de la planta. | TED | هناك أدلة بأن الفطر بمجرد اختراق خلية نبات، يمكنه في الحقيقة اختطاف نظام امتصاص الأغذية للنبات. |
hay evidencia de reabsorción en los husos que la rodean. | Open Subtitles | هناك أدلة على إِعادَةُ الامْتِصاص من العظام المحيطة بها |
Si no hay evidencia suficiente para retenerlos, son liberados y marcados con código azul-- es un procedimiento estándar. | Open Subtitles | اذا لم توجد أدلة تكفى لحجزهم يتم إطلاق صراحهم ويأخذ الملف شفرة زرقاء هذا مجرد إجراء معروف |
Así que de nuevo: no hay evidencia de que ésta sea la respuesta. | TED | لذا أعيدها مرة أخرى، ليس هنالك دليل بأن هذه هي الإجابة. |
Los expertos dicen que no hay evidencia tres desapariciones sin ninguna relación a las otras desapariciones. | Open Subtitles | كرر مسؤلي المدينه أن ليس هناك أدله تربط بين حالات الإختفاء الثلاث |
Y hay evidencia que ciertos hombres se vuelven muy inestables. ¿Quieres que empiece a hablar sobre tu padre otra vez? | Open Subtitles | هناك أدلّة على أن بعض الرجال يصبحون غير مستقرّين للغاية |
Su señoría, no hay evidencia suficiente para proceder. | Open Subtitles | حضرة القاضي , لا يوجد دلائل كافية لإكمال هذه القضيّة |
hay evidencia de que se originó en el Antiguo Egipto, o en Fenicia, y que luego probablemente viajó a Norteamérica con los colonos holandeses. | TED | هناك بعض الأدلة بأنه بدأ في مصر القديمة، وفينيقيا، وثم انتقل على الأرجح إلى شمال أمريكا عن طريق المستوطنين الهولندين. |
¿Hay evidencia de que nos haya ido bien en esas fiestas? | Open Subtitles | ليرة سورية هناك أي دليل واحد منا يعمل جيدا في هذا النوع من الأحداث؟ |
No hay evidencia en tu oficina. | Open Subtitles | ليس هناك ادله في مكتبك |
hay evidencia de fracturas perimortem pero hasta que no tenga más huesos, no podré ver un patrón. | Open Subtitles | هُناك دليل على وجود كسور للعظام أثناء لكن حتى أحصل على المزيد من العِظام لن أكون قادرة على رؤية نمط |
No hay evidencia que sugiera que nuestros editores sabían que estas afirmaciones eran falsas. | Open Subtitles | ما من دليل يشير على أن محرريننا يعلمون بأن تلك التصاريح كاذبة |
Esos son casos en los cuales no hay evidencia física y que han estado asociados con actividades de los OVNIs. | Open Subtitles | تلك حالات حيث أنّ هناك لا دليل طبيعي وهم كانوا منذ فترة طويلة يرتبطون بنشاط الجسم الغريب. |
No hay evidencia de pelea. Parecen haber ocurrido despues de morir, cuando fue arrastrado... | Open Subtitles | لايوجد أي دليل على الشجار يبدو أنها حدثت بعد الوفاة |