"hay nadie aquí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يوجد أحد هنا
        
    • يوجد احد هنا
        
    • هناك أحد هنا
        
    • يوجد أحد هناك
        
    • يوجد أحدٌ هنا
        
    • لايوجد احد هنا
        
    • ما من أحد هنا
        
    • هُناك أي شخص
        
    • هناك احد
        
    • هنالك أحد
        
    • يوجد أي أحد هنا
        
    • يوجد هنا
        
    • يوجد أحداً هنا
        
    • يوجد أحدٌ هُنا
        
    • يوجد احد هناك
        
    Sí, puede hablar con libertad. No hay nadie aquí. Open Subtitles نعم، نعم، يمكنك التحدث بحرية لا يوجد أحد هنا
    Y no hay nadie aquí para delatarme por dispararles a las ratas. Open Subtitles و لا يوجد أحد هنا يعوقني عن إطلاق النار على الفئران
    ¿Es tu manera de preguntarme por qué no hay nadie aquí? Open Subtitles هل هذه طريقتك لكي تعرف لماذا لا يوجد أحد هنا ؟
    Vamos, es sábado y no hay nadie aquí, y el Sr. Mooney-- Open Subtitles هيا اليوم هو السبت ولا يوجد احد هنا ،ومستر موونى
    No hay nadie aquí menos tu... y nosotros, cariño. Open Subtitles ليس هناك أحد هنا سوى أنت ونحن يا كوب الزبدة
    De hecho, no hay nadie aquí con ese nombre. Lo siento. Open Subtitles فى الواقع لا يوجد أحد هنا بهذا الإسم آسفة
    ¡No hay nadie aquí que los pueda salvar esta vez! Open Subtitles لا يوجد أحد هنا لينقذكم هذه المره يا أولاد
    ¡No hay nadie aquí atrás! Bueno, hubo alguien, pero por supuesto, ahora no hay nadie. Open Subtitles ـ حسناً ، لا يوجد أحد هنا ـ حسناً ، لقد كانوا هنا ، ولكن بالطبع لا أحد هنا الآن
    Me pareció el mejor momento para mudarme. Desafortunadamente, no hay nadie aquí... Open Subtitles بدى لي ان حان الوقت لأمضي قدما للاسف ،لا يوجد أحد هنا
    Perdone, no hay nadie aquí. Sí. Nombre y número, por favor. Open Subtitles المعذرة، لا يوجد أحد هنا. الاسم ورقم، من فضلك.
    No hay nadie aquí. ¿No te das cuenta que nadie vive aquí? Open Subtitles لا يوجد أحد هنا. ألمَ تلاحظ أن لا أحد يعيش هنا؟
    - No hay nadie aquí para ayudarte. - Sí lo hay. Open Subtitles ـ لا يوجد أحد هنا ليساعدكِ ـ أجل، هناك واحد
    Te lo dije, no hay nadie aquí. Open Subtitles لقد أخبرَتك، لا يوجد أحد هنا.
    No hay nadie aquí con ese nombre. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا بهذا الاسم
    No hay nadie aquí. No veo a más personas a parte de nosotros. Open Subtitles كما ترى هنا، لا يوجد أحد هنا غيرنا
    No hay nadie aquí. Open Subtitles أشعر بشيء غريب يوجد هنا لا يوجد أحد هنا
    No hay nadie aquí. La tienda está cerrada. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا يا رجل لأن المتجر مغلق
    Kevin, no hay nadie aquí excepto tú, yo y Balinda. Open Subtitles كيفن لا يوجد احد هنا ماعدا انت وانا وبليندا
    Humphrey, no hay nadie aquí. Mira. Open Subtitles هامفري، ليس هناك أحد هنا
    No hay nadie aquí, no hay nadie aquí. Open Subtitles لا يوجد احد هناك، لا يوجد أحد هناك.
    No hay nadie aquí. Los enviamos lejos. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا لقد أرسلنا الباب
    Sí, estoy un poco aliviado de que no hay nadie aquí. Open Subtitles نعم انا تقريباً مرتاحه لانه لايوجد احد هنا
    Bien, porque no hay nadie aquí que sepa de computadoras mejor que tú. Open Subtitles -أجل . جيّد، لأنّه ما من أحد هنا مُلم بالحواسيب أفضل منك.
    No hay nadie aquí. Solo estamos tú, Leah y yo. Open Subtitles ليس هُناك أي شخص عدا أنا وأنت و(ليا)
    Es solo que no hay nadie aquí... a quien le importe llenar el interior. Open Subtitles يبدو انه ليس هناك احد من يهتم بالمشاعر من الداخل
    Por ejemplo, no hay nadie aquí que quiera hacer algo. Open Subtitles وكأنه ليس هنالك أحد يريد أن يفعل شي
    ¿No hay nadie aquí que vaya a atender a razones? Open Subtitles هل يوجد أي أحد هنا سيستمع إلى صوت العقل؟
    Ahora mismo no hay nadie aquí, por si busca a alguien del club. Open Subtitles حالياً لا يوجد هنا أي أحد إن كنتِ تبحثين عن النادي
    No hay nadie aquí. Mira. Open Subtitles لا يوجد أحداً هنا إنظري
    No hay nadie aquí que me diga que lo deje, o me lleve al altar, o... ayúdame. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هُنا ... ليخبرني أن أنسحب أو ليمشي معي في ممشى الكنيسة أو ليساعدني
    No hay nadie aquí. Open Subtitles لا يوجد احد هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus