Los colonizadores extraterrestres no saben que existe lo que le he dado. | Open Subtitles | ما أعطيتك اياه حتى المستعمرون الأجانب لا يعرفونه حتى الآن |
Ya te he dado mi chaqueta y mis zapatos, y me hice la promesa que nunca estaría desnuda en frente de ese hombre otra vez. | Open Subtitles | فقد أعطيتك بالفعل سترتى و حذائى و قد قطعت وعداً على نفسى أننى لن أتعرى أبداً أمام هذا الرجل مرة أخرى |
he dado todo lo que tengo a este trabajo y lo amo, en serio. | Open Subtitles | لقد أعطيت كل ما لدي ل هذا العمل , والحب , حقا. |
Podría vender la lista que le he dado como muestra de mi letra. | Open Subtitles | يستطيع ذلك الرجل أستعمال اللائحه التي أعطيته أيّاها كعيّنة من خطي |
Toma la mano de obra que te he dado, y acaba con esto. | Open Subtitles | خذي هذه الوحدة العسكرية التي أعطيتها لكِ ودعي هذا الأمر ينام |
Te he dado un lugar donde vivir en mi hogar, ¿no es asi? | Open Subtitles | لقد قدمت لكم مكان للعيش في بيتي. هل لديك أكن أنا؟ |
¡Te he dado una orden directa, soldado! | Open Subtitles | لقد أعطيتك أمراً مباشِراً أيُّها الجندي. |
¿Te he dado alguna señal de que tenga interés en hablar contigo otra vez? | Open Subtitles | هل أعطيتك أي أنطباع بأن لدي رغبة بالحديث معك مرةً ثانية ؟ |
Te he dado un trabajo de mierda, que puede hacerlo cualquier idiota con medio cerebro. | Open Subtitles | أعطيتك عملا قذر , الذي يمكن أن يتم من قبل أبله بنصف عقل |
Querido Dios, he dado mi honra y mi cuerpo a un notable mujeriego. | Open Subtitles | يالله, لقد أعطيت شرفي و جسدي إلى زير نساء سيء السمعة. |
Ya he dado ocho lápices, dos muñecas y un cenicero, y sólo he obtenido 15 dólares. | Open Subtitles | كلا، لقد أعطيت جوائز كثيرة، ثمان أقلام ودميتان، ومطفأة سجائر وأخذت فقط بالمقابل 15 دولار |
he dado su descripción a la policía de Surrey pero probablemente cambiará de coche en cuanto pueda, o se esconderá bajo tierra. | Open Subtitles | لقد أعطيت أوصاف السيارة لقسم الشرطة في سوري و لكن أكيد أنه قام بإستبدالها |
Le he dado un sedante. Se dormirá primero. Va a irse cómodamente. | Open Subtitles | أعطيته مُسكّنًا، سيغطّ في النوم أوّلًا، ثم سيموت في سكينة. |
¿Tomarás de Moisés todo lo que le he dado? | Open Subtitles | أتريدين أن تأخذى من موسى كل هذا الذى أعطيته له ؟ |
La he querido. Le he dado... Cosas, papá, le has dado cosas. | Open Subtitles | لقد أحببتها و أعطيتها كل شئ أشياءا يا ابى ، أعطيتها أشياءا |
Yo siempre lo he dado todo por este colegio, Honoria. | Open Subtitles | لقد قدمت كل شــــيء لهاته المدرسة ، يا ً هنوريا ً |
Es decir, no tienen registro de, de Glory o alguien como ella, pero basados en la información que les he dado, van a buscar en ella. | Open Subtitles | أقصد . بأنه ليس لديهم سجل لجلوري أو أي شخص آخر مثلها ولكن بناءً عن المعلومات التي أعطيتهم ولكنهم سيبحثون في الأمر |
Le he dado tantos motivos a Lana para no confiar en mí. | Open Subtitles | لقد اعطيت لانا العديد من الأسباب حتى لا تثق بي |
¡Te he dado la Visión! Un don que sólo un trasno puede dar. | Open Subtitles | لقد منحتك الرؤية هبة لا يقدر على منحها سوى جني مثلي |
Le he dado una buena lección, registrando su casa. | Open Subtitles | لقد نلت منه من خلال مذكرة تفتيش اماكن اقامته |
De todas las oportunidades que te he dado, todavía te queda una. | Open Subtitles | بعد جميع الفرص اللتي اعطيتها لك لديك فرصة واحدة باقية |
En consecuencia, he dado instrucciones a mi Representante Especial de que mantenga contacto con todos los interesados, tanto las partes antiguas como las nuevas, en el intento por dar una oportunidad a la paz. | UN | ووفقا لذلك، فقد أصدرت تعليماتي إلى ممثلي الخاص لمواصلة الاتصالات مع جميع اﻷطراف المعنية، القديمة والجديدة على السواء، سعيا إلى اﻹبقاء على فرصة تحقيق السلام. |
Sé que te he dado muchas razones para desconfiar, pero, ¿no crees que la gente pueda cambiar? | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني أعطيتُك العديد من الأسبابِ للإرْتياَب فيي. لكن لا تَعتقدُ ذلك الناسِ هَلّ بالإمكان أَنْ يَتغيّرُ؟ |
Definitivamente le he dado razones en el pasado para estar celoso, pero debes saber que eso ya se ha acabado. | Open Subtitles | لقد اعطيته سببًا في الماضي ليحس بالغيرة , ولكنني أريدك أن تعلم أنني انتهيت من ذلك الآن |
Le he dado algo bello... pero es una herramienta, ni más, ni menos. | Open Subtitles | منحته لمسة سحرية خاصة لكنه مجرد أداه، لا أكثر ولا أقل |
Cuando os he visto jugando hoy me he dado cuenta de mi error. | Open Subtitles | عندما اراكم تلعبون سويا اليوم اري حجم الخطأ الذي قمت به |