| No he dicho eso. - No diga que no, lo dijo, admítalo. | Open Subtitles | لا تنكر انك قلت ذلك لأنك قلته ، إعترف بذلك |
| ¿He dicho eso en voz alta? Entonces, ¿vuelves al internado? | Open Subtitles | هل قلت ذلك بصوت عالي ؟ اذا , هل أنت عائد للمدرسه |
| Yo soy alcohólica. No tengo ni idea de por qué he dicho eso. | Open Subtitles | أنا مدمنة كحول وليس لدي أي فكرة لما قلت هذا أيضا |
| No he dicho eso. No lo entiendes. Intenta ser objetivo. | Open Subtitles | لا كايسي لم أقل هذا أنت لا تفهمني حاول أن تكون موضوعياً |
| ¿He dicho eso en voz alta? | Open Subtitles | هل قلتُ ذلك بصوتٍ مُرتفع؟ |
| No, no he dicho eso pero tengo el beneficio de la experiencia que ellos no tuvieron. | Open Subtitles | لم أقل ذلك لكننى ايتفدت من الإدراك المؤخر. |
| Yo jamás he dicho eso... ya no digamos escribirlo. | Open Subtitles | انا طوال عمري لم اقل هذا الكلام بصوت مسموع ناهيك عن كتابتها |
| Sí. he dicho eso. Estoy encantada de conoceros porque, aparte del hecho de que existís, | Open Subtitles | نعم، لقد قلت ذلك أنا سعيدة جداً لمقابلتكِ |
| Date cuenta de que he dicho eso dos veces porque no creo que se esté ahogando. | Open Subtitles | لا حظ اننى قلت ذلك مرتين لأننى لا اشعر بأنها رسخت فى عقلك |
| Oh, por cierto, sé que he dicho eso sarcásticamente... con la risa al final, pero, en serio, parece delicioso. | Open Subtitles | بالمناسبة اعرف انني قلت ذلك ساخرا مع ضحكة في الاخير لكن حقا تبدو لذيذة |
| Y si le dices a alguien que he dicho eso, lo voy a negar. | Open Subtitles | و إذا أخبرتى أحداً أنى قلت ذلك فسوف أنكره |
| Porque, mira, si he dicho eso. No soy positivo que hice. | Open Subtitles | لأنه، انظر، إذا قلتُ ذلك،ولست متأكداً أنني قلت ذلك |
| . Puedes ganar el premio Pulitzer. Siempre he dicho eso. | Open Subtitles | أنت صحفي من طينة البليتزر لطالما قلت هذا دائما |
| Se que he dicho eso antes... un montón de veces... y siempre me revienta en la cara. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت هذا من قبل كثير من المرات وإنها دائماً تُغلق في وجهي |
| Supongo que ya he dicho eso, pero lo digo en serio. - Bien. | Open Subtitles | أظن أنني سبق وأن قلت هذا لكنني أعني ما أقوله |
| - No he dicho eso. - Pero lo piensas y tienes razón. | Open Subtitles | ـ أنا لم أقل هذا ـ ولكنك تفكرين فيه .. |
| Olvide que he dicho eso. | Open Subtitles | أنسَ أنّي قلتُ ذلك |
| No pongas palabras en mi boca. Yo no he dicho eso. No fui yo. | Open Subtitles | لا تقم بوضع الكلام اللعين على لساني أنا لم أقل ذلك أبدًا ، لقد قلت لا |
| Quiero decir, no he dicho eso. | Open Subtitles | أقصد انني لم اقل هذا |
| Ya he dicho eso antes, ¿verdad? | Open Subtitles | قلتُ هذا من قبلُ، أليسَ كذلكَ ؟ ترجمة مشتركة ©" langdon"+ " Mouaadh-Xeron"© _BAR_ |
| No he dicho eso. No lo sé, pero estamos presenciando acontecimientos bíblicos. | Open Subtitles | لم اقل ذلك ، أنا لا اعرف لكننا نشهد حدثا صعبا وخطرا |
| - Eso es mentira. Yo no he dicho eso. - Objeción. | Open Subtitles | هذه كذبة, أنا لم اقل هذا قط - اعتراض - |
| No, yo no he dicho eso. | Open Subtitles | لا ، لم أقُل هذا |
| - Yo... yo no he dicho eso. | Open Subtitles | ...أنا... أنا لم أقل بأنها فعلت. |
| ¿Qué... he dicho eso en voz alta? | Open Subtitles | أقلتُ ذلك بصوتٍ عال؟ |