"he pensado en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد فكرت
        
    • أفكر في
        
    • لقد كنت أفكر
        
    • فكرت في
        
    • كنت أفكّر
        
    • فكّرت في
        
    • لقد فكرتُ
        
    • لقد فكّرتُ
        
    • أنني فكرت
        
    • ارتأيتُ أنْ
        
    • فكرت بخصوص
        
    • أنا فكرت
        
    • أنا لم أفكر
        
    • انا فكرت
        
    • لم أفكر فى
        
    No puedo imaginar cómo te sientes. Digo, He pensado en decírtelo como mil veces. Open Subtitles لا أستطيع تصور ماتشعرين الآن أعني لقد فكرت لألف مرة أن أخبركِ
    Michael, He pensado en tu trabajo de modelaje, y tomé una decisión. Open Subtitles مايكل ، لقد فكرت بعملك كعارض أزياء ، وخلصت لقرار
    He pensado en ti, cada día, cada hora, cada minuto, ...desde que estoy aquí. Open Subtitles لقد فكرت فيكِ كليوم، كل ساعة ، كل دقيقة ، قضيتها هنا.
    He pensado en cosas que no sé como llegaron a mi mente. Open Subtitles كنت أفكر في أشياء لا ادري كيف جاءت ببالي
    He pensado en nuestro trato. Métetelo donde te quepa. Open Subtitles لقد كنت أفكر باتفاقنا وقررت ألا أنفذ ذلك
    He pensado en ese caso todos los días durante casi 40 años. Open Subtitles لقد فكرت في القضية كل يوم لمدة 40 سنة تقريباً
    Solo He pensado en llamarle cuando tenga algo sobre lo que informar. Open Subtitles لقد فكرت بهذا لتوى، سأكلمه عندما يكون لدى شىء لألاغه
    Sí, He pensado en ello, pero está muy lejos, no hay milagros para un hombre con lesiones en la médula espinal. Open Subtitles أجل ، لقد فكرت فيها ، لكن حتى الآن لا يوجد معجزة لرجل . بإصابة في النخاع الشوكي
    He pensado en ello durante 25 minutos y creo que tu cliente está equivocado. Open Subtitles لقد فكرت في الأمر لمدة 25دقيقة كاملة و أعتقد أن موكلك مخطئ
    He pensado en la desigualdad de género y en el trabajo sexual y reproductivo de las mujeres. TED لقد فكرت في عدم المساواة بين الجنسين والعامل الجنسي و الإنجابي للمرأة.
    He pensado en lo que se necesita para proteger a trabajadores del sexo de esto. TED لقد فكرت في ما هومطلوب لحماية محترفي الجنس من هذه الأشياء.
    He pensado en todo. Por eso estoy esperando a que venga el cura. Open Subtitles لقد فكرت بالأمر و لهذا فأنا بانتظار الكاهن حتى يعود
    No He pensado en otra cosa desde que te conozco. Open Subtitles لم أفكر في شيئٍ آخر منذ أن قابلتك أول مرة
    He pensado en ella cada puto minuto de cada puta hora durante siete putos años. Open Subtitles لقد كنت أفكر فيها كل الوقت طوال سبع سنوات
    Oh, ya sabes, trabajo a sólo 50 bloques más allá, asi que He pensado en pasar y decir hola al pequeño Ernie. Open Subtitles أنت تعلم؟ أنا فقط أعمل على بعد خمسين مبنى من هنا لذا فكرت في القدوم وقول مرحباً لأرني الصغير
    Marge, He pensado en lo mucho que disfruto con lo que te interesa. Open Subtitles أتدرين، كنت أفكّر في مدى استمتاعي باهتماماتك.
    Y He pensado en abandonar la idea. Pero no quiero. Open Subtitles وقد فكّرت في تبديد تلك الفكرة عنّي، لكنّي لا أشاء ذلك.
    Ya He pensado en eso Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام لقد فكرتُ بالأمر مليا
    He pensado en ti cada día desde que me fui. Open Subtitles لقد فكّرتُ بكِ كلّ يوم منذ غادرت.
    Mira, no estoy molesta lo he estado, incluso He pensado en no venir más. Open Subtitles انظر, لست غاضبة, لقد كنت حتى أنني فكرت بعدم القدوم إلى هنا كاحتجاج صغير
    He pensado en ponerle mi toque personal a la oficina. Open Subtitles ارتأيتُ أنْ أضع لمستي الخاصّة على المكتب
    He pensado en ello, y creo que estarán bien, de verdad. Open Subtitles لقد فكرت بخصوص ذلك و أعتقد أنهم سيكونون بخير, أنا حقا أعتقد ذلك.
    He pensado en el hospital y creo que ella tiene razón. Open Subtitles أنا فكرت في موضوع المستشفي و أعتقد أن سونتي لديها حق
    Hace mucho tiempo que no He pensado en ella... pero me gustaría contárselo. Open Subtitles أنا لم أفكر بها منذ زمن طويلة ولكني أحب أن أحكيها لك
    Mire, He pensado en esto, y si alguien, fuera, como, a arrancarme las uñas de los pies o algo así, simplemente hablaría, ¿de acuerdo? Open Subtitles انا فكرت في هذاواذاكان شخص ما فانه سنزع اظافري او ما شايه وانه مجرد كلام حسنا
    No He pensado en esa noche durante años. Open Subtitles حسناً, لم أفكر فى هذا من سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus