"helénica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهيلينية
        
    • اليونانية
        
    • الهلينية
        
    • اليونان
        
    • اليوناني
        
    • يونانية
        
    Para reforzar la accesibilidad, la Universidad Abierta Helénica imparte enseñanza a distancia a nivel de licenciados y no licenciados. UN وتوفر الجامعة الهيلينية المفتوحة تعليماً عن بُعد لخريجي التعليم العالي ولطلاب الجامعة.
    Estado Mayor de la Defensa Nacional Helénica - Centro de Capacitación para las Operaciones Multinacionales de Apoyo a la Paz UN هيئة الأركان العامة الوطنية الهيلينية مركز تدريب العمليات المتعددة الأطراف لدعم السلام
    Miembro del Comité Directivo del Instituto Helénico de Derecho Internacional y Exterior; miembro del Comité de redacción de la Revista Helénica de derecho internacional (R.H.D.I.). UN عضو اللجنة التوجيهية للمعهد اليوناني للقانون الدولي واﻷجنبي وعضو هيئة تحرير المجلة اليونانية للقانون الدولي.
    Miembro de la Sociedad Helénica de derecho internacional y relaciones internacionales. UN عضو الجمعية اليونانية للقانون الدولي والعلاقات الدولية.
    Informe nacional anual de la República Helénica UN التقرير السنوي الوطني للجمهورية الهلينية
    Para el Gobierno de la República Helénica no resulta claro a qué tipo de formalización se refiere el Gobierno de Turquía. UN وليس من الواضح لجمهورية اليونان ما هو نوع الصبغة الرسمية الذي تعنيه الحكومة التركية.
    Estado Mayor de la Defensa Nacional Helénica - Centro de Capacitación para las Operaciones Multinacionales de Apoyo a la Paz UN هيئة الأركان العامة الوطنية الهيلينية مركز تدريب العمليات المتعددة الأطراف لدعم السلام
    Miembro del Comité Ejecutivo del Instituto Helénico de Derecho Internacional y Extranjero; miembro del Comité de redacción de la Revista Helénica de derecho internacional (R.H.D.I.). UN عضو في اللجنة التنفيذية للمعهد الهيليني للقانون الأجنبي والدولي وعضو لجنة تحرير المجلة الهيلينية للقانون الدولي
    Miembro de la Sociedad Helénica de Derecho Internacional y Relaciones Internacionales. UN عضو اللجنة الهيلينية للقانون الدولي الخاص
    Presidente Honorario de la Sociedad Helénica de Derecho Internacional y Relaciones Internacionales. UN رئيس شرفي للرابطة الهيلينية للقانون الدولي والعلاقات الدولية
    Por esas razones, el Gobierno de la República Helénica objeta las mencionadas reservas formuladas por el Sultanato de Omán. UN لهذه الأسباب تعترض حكومة الجمهورية الهيلينية على التحفُّظات المذكورة أعلاه، التي أبدتها سلطنة عُمان.
    Organización Cartográfica y Catastral Helénica UN المنظمة اليونانية لرسم الخرائط وتحديد المساحات
    Miembro del Comité Ejecutivo del Instituto Helénico de Derecho Internacional y Extranjero; miembro del Comité de redacción de la Revista Helénica de derecho internacional (R.H.D.I.). UN عضو اللجنة التوجيهية للمعهد اليوناني للقانون الدولي والأجنبي وعضو هيئة تحرير المجلة اليونانية للقانون الدولي.
    Miembro de la Sociedad Helénica de Derecho Internacional y Relaciones Internacionales. UN عضو الرابطة اليونانية للقانون الدولي والعلاقات الدولية.
    Miembro del Comité Ejecutivo del Instituto Helénico de Derecho Internacional y Extranjero; miembro del Comité de redacción de la Revista Helénica de Derecho Internacional (R.H.D.I.) UN عضو اللجنة التنفيذية للمعهد اليوناني للقانون الدولي والأجنبي وعضو هيئة تحرير المجلة اليونانية للقانون الدولي.
    Macedonia sigue teniendo esperanza en que la República Helénica reconsidere su primera respuesta negativa a esas iniciativas. UN ولا تزال مقدونيا تأمل في أن تعيد الجمهورية الهلينية النظر في ردها الأولي السلبي على تلك المبادرات.
    La reconstrucción de este puente forma parte del plan " Skopje 2014 " , mencionado en la carta de la República Helénica. UN وتشكل إعادة إعمار هذا الجسر جزءا من خطة " سكوبيه عام 2014 " المشار إليها في رسالة الجمهورية الهلينية.
    Además, se invitó a la República Helénica a que explicara los fundamentos de tal afirmación: UN كما دعا الجمهوريةَ الهلينية إلى توضيح الأساس الذي يقوم عليه هذا الادعاء:
    El Gobierno de Grecia indicó que se había concertado un memorando de entendimiento entre la Asociación Helénica de Industrias Químicas y la Dirección General de Aduanas. UN وأفادت حكومة اليونان بأن مذكرة تفاهم قد أبرمت بين الرابطة اليونانية للصناعات الكيماوية والمديرية العامة للجمارك.
    Ex Ministro del Interior, República Helénica UN وزير سابق للداخلية، جمهورية اليونان
    Miembro de la filial Helénica de la Asociación de Derecho Internacional. UN عضو الفرع اليوناني لرابطة القانون الدولي.
    En vista de lo que precede, es evidente que las denuncias del lado grecochipriota sobre el patrimonio cultural no tienen fundamento e intentan presentar a Chipre como una isla Helénica con antecedentes exclusivamente cristianos. UN وفي ضوء ما تقدم، فمن الواضح أن مزاعم الجانب القبرصي اليوناني بشأن التراث الثقافي لا أساس لها وتهدف إلى تصوير قبرص كجزيرة يونانية ذات تاريخ مسيحي بحـت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus