"hija única" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طفلة وحيدة
        
    • الطفلة الوحيدة
        
    • الإبنة الوحيدة
        
    • الطفل الوحيد
        
    • طفله وحيده
        
    • الابنة الوحيدة
        
    • البنت الوحيده
        
    • ابنته الوحيدة
        
    No puede saber lo afortunada que fue de ser una hija única. Open Subtitles أنت لا تعلمين كم هو من الجيد أن تكوني طفلة وحيدة.
    El padre de Maggie era un general. Ella era hija única. Open Subtitles إن والد ماجي كان جنرالاً و كانت هي طفلة وحيدة
    No tienes ni idea de lo mucho que desearía ser hija única estos días. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم هي .. أتمني فقط بأن أكون الطفلة الوحيدة هذه الأيام
    Rachel no era hija única. Tenía una hermana mayor. Open Subtitles لم تكن الطفلة الوحيدة كانت لديها أخت كبرى
    Me dijo que era afortunada por ser hija única pero sabia que estaba mintiendo. Open Subtitles لقد أخبرني أنني محظوظة لأكون الإبنة الوحيدة ولكنني كنت أعرف أنه يكذب
    Yo también soy hija única. Open Subtitles أنا أيضاً الطفل الوحيد.
    Soy una hija única que vive en una granja de caballos en mitad de la nada con una madre que susurra a caballos y un padre que trabaja todo el día para evitarla. Open Subtitles أنا طفلة وحيدة تعيش في مزرعة خيول في العراء مع أم تهمس للخيول
    Estoy celebrando que me convertí en hija única. Open Subtitles أنا على وشك الإحتفال بأني أصبحت طفلة وحيدة
    Eres hija única. Consigue un hermano y hablamos. Open Subtitles انكٍ طفلة وحيدة احصلي على أخ ثم سنتناقش عن هذا
    Soy hija única, pero ¿no es eso lo típico para ustedes que tienen hermanos? Open Subtitles أنا طفلة وحيدة لكن أليس فعل هذا لاخوتكم أمرا عاديا ؟
    Soy hija única igual que tú, y se...se lo que se siente, y se siente muy solo, y traté de darte un hermano o una hermana, pero seguía perdiéndolos, mis pobres, hermosos bebés. Open Subtitles لقد كنت مجرد طفلة وحيدة مثلك تماما, وأنا .. أنا أعرف كيف تبدو الوحدة,
    De repente, agradezco ser hija única. Open Subtitles وفجأة أنا ممتنة لأنني الطفلة الوحيدة لوالدَي
    Tengo como celos. Creí ser hija única. Open Subtitles أشعر بالغيرة خلتُ أني الطفلة الوحيدة
    hija única, nunca se ha casado, muy unida a sus padres. Open Subtitles الطفلة الوحيدة , لم تتزوج قط مقربة من والديها
    Después de mañana por la noche, serás hija única. Open Subtitles بعد ظهيرة الغد ستكونين الطفلة الوحيدة
    hija única de su madre y de su quinto padrastro. Open Subtitles الإبنة الوحيدة لأمها والخامسة عند زوج أمها
    Cuando nos conocimos, le decía a todo el mundo que era hija única y que mis padres habían muerto. Open Subtitles عندما تقابلنا، كنت أخبر الجميع أني الإبنة الوحيدة وأن كلا والداي توفيا
    La chica era la hija única de Jack Klein. Open Subtitles الفتاة كانت ." الإبنة الوحيدة لـ " جاك كلاين
    No, soy hija única. Open Subtitles لا,أنا الطفل الوحيد
    Y no puedo llamar a George, o me acusará de ser una hija única mimada. Open Subtitles وانا لااستطيع الاتصال بـ جورج وإلا سوف يتهمني من كوني غير مؤهله, طفله وحيده
    Se llamaba Wafá Idris, hija única de una familia de refugiados que habían sido expulsados de su casa a las afueras de Tel Aviv. Open Subtitles اسمها كان وفــاء ادريـــس وهي الابنة الوحيدة لعائلة لاجئة تم اخراجهم من قريتهم قرب تل أبيب
    No con cualquier otra, con la hija única de la mujer. Open Subtitles وليس اي فتاه اخرى ، كانت البنت الوحيده لها
    Y Mónica era hija única. Esto es psicología callejera, pero digamos que jamás se recuperó de su exilio. Open Subtitles ومونيكا هي ابنته الوحيدة ، وربما هذا سبب لها عقدة نفسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus