Sección II. El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero 151 | UN | الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | :: الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي، |
13.2 La garantía del derecho de la mujer a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de créditos financieros | UN | 13-2 كفالة حقوق المرأة في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الإئتمان المالي: |
En la vida económica y social de la República se garantiza la igualdad de derechos en la obtención de préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero entre hombres y mujeres. | UN | 133- في الحياة الاقتصادية والاجتماعية في كازاخستان، يكفل للرجل والمرأة على قدم المساواة الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي. |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الفرع الثاني - الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | 61 - الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
13.5 Préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | 13-5- القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Segundo: Derecho a préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito | UN | ثانياً - الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero: | UN | 141 - الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي: |
13.3 Derecho a préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | 13-3 الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | " )ب( الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | )ب( الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | )ب( الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | )ب( الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | )ب( الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | )ب( الحق في الحصول على القروض المصرفية ، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي ؛ |
IX.2. El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | تاسعاً-2 الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمانات المالية |
Las mujeres, tanto casadas como solteras, ahora tienen acceso a préstamos, hipotecas y otras formas de créditos financieros. | UN | للنساء الآن، سواء متزوجات أم لا، الفرصة في الحصول على القروض والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
13.3. La garantía del derecho de la mujer a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de créditos financieros | UN | 13- 3 ضمان حقوق المرأة في الحصول علىالقروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
230. No hay en Tailandia discriminación alguna contra la mujer en relación con los préstamos bancarios, las hipotecas y otras formas de crédito financiero. | UN | ٢٣٠ - لا يوجد تمييز ضد المرأة في تايلند فيما يتعلق بالحصول على القروض المصرفية والرهون وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي. |
En el presente apartado se informa sobre los derechos de las mujeres a préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero, y a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | 174- يتضمن هذا الجزء معلومات عن حقوق المرأة في القروض المصرفية والقروض العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي، وفي المشاركة في أنشطة الترويح والرياضة وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. |
Crédito En lo que respecta al acceso de la mujer a préstamos, hipotecas y otras formas de crédito financiero, la situación sigue siendo ampliamente desfavorable. | UN | فيما يتعلق بحصول المرأة على القروض، والرهن العقاري وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي، لا تزال الحالة غير مواتية إلى حد كبير. |
1.b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | 1(ب) الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
La Sra. Kwaku pide información concreta sobre la medida en la cual las mujeres ejercen su derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito. | UN | 39 - السيدة كواكو: طلبت معلومات محددة عن مدى ممارسة المرأة لحق الحصول على قروض مصرفية وعقارية وغيرها من أشكال الائتمانات. |