"hizo una declaración en relación con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ببيان فيما يتعلق
        
    • ببيان بصدد
        
    • ببيان فيما يتصل
        
    • ببيان يتعلق
        
    • ببيان يتصل
        
    • ببيان بشأن
        
    • ببيان بخصوص
        
    El representante de Francia hizo una declaración en relación con la resolución después de su aprobación. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان فيما يتعلق بالقرار بعد اعتماده.
    El representante del Pakistán hizo una declaración en relación con la resolución después de su aprobación. UN وأدلى ممثل باكستان ببيان فيما يتعلق بالقرار بعد اعتماده.
    90. El representante de los Países Bajos hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta. UN ٠٩- وأدلى ممثل هولندا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح.
    570. El observador de Myanmar hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٥٧٠- وأدلى المراقب عن ميانمار ببيان بصدد مشروع القرار.
    473. El observador de Papua Nueva Guinea hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución revisado. UN ٤٧٣- وأدلى المراقب عن بابوا غينيا الجديدة ببيان فيما يتصل بمشروع القرار المنقح.
    También hizo una declaración en relación con los recortes anunciados de los servicios, y aún no ha recibido una respuesta oficial a las cuestiones planteadas. UN وأدلت أيضا ببيان يتعلق بالتخفيضات المعلن عنها في الخدمات، وحتى الآن لم تتلق أي رد رسمي على استفساراتها.
    El representante del Brasil hizo una declaración en relación con esa decisión. UN وأدلى ممثل البرازيل ببيان يتصل بذلك المقرر.
    En la 61ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante del Japón hizo una declaración en relación con la resolución. UN وأدلى ممثل اليابان، في الجلسة ١٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، ببيان فيما يتعلق بالقرار.
    316. El representante de Cuba hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٦١٣- وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    334. En la 62ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante de México hizo una declaración en relación con la resolución. UN ٤٣٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل المكسيك ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    408. En la 51ª sesión, el 19 de abril de 1996, la representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración en relación con la resolución. UN ٨٠٤- وفي الجلسة ١٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    287. El representante de Alemania hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٧٨٢- وأدلى ممثل ألمانيا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    346. El observador de Bosnia y Herzegovina hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٦٤٣- وأدلى المراقب عن البوسنة والهرسك ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    351. El observador de Croacia hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ١٥٣- وأدلى المراقب عن كرواتيا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    56. El Sr. Guissé hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN 56- وأدلى السيد غيسه ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    283. El representante de China hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٣٨٢- وأدلى ممثل الصين ببيان بصدد مشروع القرار.
    328. En la 60ª sesión, celebrada el 24 de abril de 1998, el representante del Japón hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٨٢٣- وفي الجلسة ٠٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان بصدد القرار.
    162. El representante de Cuba hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٢٦١- وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    450. El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٠٥٤- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    117. El Sr. Park hizo una declaración en relación con el proyecto de decisión. UN ٧١١- وأدلى السيد بارك ببيان يتعلق بمشروع المقرر.
    63. El observador de Israel hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٣٦- وأدلى المراقب عن إسرائيل ببيان يتصل بمشروع القرار.
    Egipto hizo una declaración en relación con la declaración de Eslovenia. UN وأدلت مصر ببيان بشأن البيان الذي أدلت به سلوفينيا.
    127. El representante de Venezuela hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN 128- وأدلى ممثل فنزويلا ببيان بخصوص مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus