49. La representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٩٤- وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |
51. El representante de la Federación de Rusia hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ١٥- وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
Asimismo, el representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | كما أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان شرح فيه موقف وفده. |
331. El representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ١٣٣ وأدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، قبل اعتماد مشروع القرار، ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
74. En la 58ª sesión, el 23 de abril de 1996, el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٤٧- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
82. En la 58ª sesión, el 23 de abril de 1996, el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٢٨- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
235. El representante de los Países Bajos hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٥٣٢- وأدلى ممثل هولندا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |
341. En la 62ª sesión, celebrada el 24 de abril de 1996, el representante de Egipto hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ١٤٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل مصر ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
376. El representante de la República Arabe Siria hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٧٦٣- وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان شرح فيه موقف وفده. |
607. El representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٦٠٧- وأدلى ممثل اليابان ببيان شرح فيه موقف وفده. |
841. En la 64ª sesión, celebrada el 9 de marzo de 1994, el representante de la República Arabe Siria hizo una declaración para explicar la posición de su delegación en cuanto al proyecto de resolución E/CN.4/1994/L.73. | UN | ٨٤١- وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان شرح فيه موقف وفده. |
360. El representante del Sudán hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٦٠٣- وأدلى ممثل السودان، قبل اعتماد مشروع القرار، ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
432. El representante del Sudán hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٤٣٢- وأدلى ممثل السودان، قبل اعتماد مشروع القرار، ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
48. La representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | 48- وأدلت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية ببيان أوضحت فيه موقف وفدها. |
84. La representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٨٤- وقبل التصويت، أدلت ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان لتعليل تصويتها. |
159. En la 57ª sesión, celebrada el 4 de marzo de 1994, el representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ١٥٩- وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان توضيحا لموقف وفده. |
8. Tras la aprobación del proyecto de resolución, el Representante de México hizo una declaración para explicar su posición (véase A/C.6/49/SR.39). | UN | ٨ - وأدلى ممثل المكسيك ببيان شرحا لموقفها بعد اعتماد مشروع القرار )انظر A/C.6/49/SR.39(. |