Si alguno de los míos se lo dice al hombre blanco, muere. | Open Subtitles | أي واحد من شعبي يخبر رجل أبيض عن مكانه يموت |
Dice que hay un hombre blanco muerto con un símbolo en su ropa. | Open Subtitles | يقول إنهم عثروا على جثت رجل أبيض لديه شعار على جيبه |
Como un solo pueblo, tenemos que decirle al hombre blanco que lo de aprovecharse de la mano de obra negra ha terminado. | Open Subtitles | كشعب واحد، يجب علينا أن نجعل الرجل الأبيض يعلم أن صعوده الحر على ظهر تعب الأسود قد ولى، وأنتهى |
El hombre blanco no tiene autoridad moral para acusar al negro de nada. | Open Subtitles | الرجل الأبيض لم يعد له مجال لإتهام الرجل الأسود بأى شيء |
De acuerdo con el análisis psiquiátrico del manifiesto, el asesino es un hombre blanco cincuentón. | Open Subtitles | بناءً على التحليل اللغوي النفسيّ للبيان فإنّ قاتلنا ذكر أبيض بالخمسينات من عمره |
- Nunca huyeron, Lionel tenía dos boletos a París, dónde, en 1958 un hombre blanco y una mujer negra podían casarse y vivir juntos? | Open Subtitles | كانا يهربان بعيداً كان لدى ليونيل تذكرتي طائرة إلى باريس أي مكان أخر عام 1958 يستطيع فيه رجل أبيض اللون |
Al final, el hombre blanco puede ser rico y estar al mando. | Open Subtitles | أخيراً ، رجل أبيض لديه الفرصة ليكون غنياً ، ومسؤولاً |
Bueno, Sr., siento no estar de acuerdo, pero yo también soy un hombre blanco. | Open Subtitles | في الواقع يا سيدي، مُتأسف على مُخالفتك، لكن أنا أيضاً رجل أبيض |
El sospechoso posiblemente sea un hombre blanco de entre 30 y 40 años. | Open Subtitles | المشتبه به على الأرجح رجل أبيض في أواخر العشرينات أو الثلاثينيّات |
Es un hombre blanco entre 50 y 65 años con una cicatriz de una herida de bala en su hombro derecho. | Open Subtitles | ما نعرفه هو إنه رجل أبيض عمره بين 50 و 65 مع ندبة من الرصاص وراء كتفه الأيمن |
Y para proveer el liderazgo, como sólo un hombre blanco podría en la nación más poderosa del mundo. | Open Subtitles | و توفر الثيادة التي لا يصلح لها إلا الرجل الأبيض في أقوى دولة في العالم |
Louis dijo que deberíamos dejar de tomar la mierda del hombre blanco. | Open Subtitles | قال لويس أننا يجب أن يتوقف اتخاذ القرف الرجل الأبيض. |
Muchos en el continente africano no habían visto un hombre blanco antes y llegaron a pensar que eran caníbales, ya que constantemente se llevaban gente y regresaban por más. | TED | وكان العديد منهم لم يرى الرجل الأبيض من قبل و ظن الكثير منهم أنهم أكلة لحوم البشر فهم يأخذون الكثير و يعودون دوماً لأخذ الأكثر |
Al principio, descubre que su misión es salvar la vida a un hombre blanco que violará a su bisabuela. | TED | بشكلٍ مبكرٍ في القصة تكتشفُ الشخصية أن مهمتها هي إنقاذ حياة الرجل الأبيض الذي لاحقًا سيغتصب والدة جدتها. |
¿Mataste al hombre blanco y te quedaste con su casa? | Open Subtitles | الأن أفهم، أنت قتلت الرجل الأبيض ثم أخذت منزله. |
Tenemos a un hombre blanco. Constantes débiles con disnea e hipotensión graves. | Open Subtitles | حسنا ، لدينا ذكر أبيض ، الأعضاء الحيوية ضعيفة مع ضيق تنفس و إنخفاض حاد بضغط الدم |
Es un hombre blanco inteligente, 20- 30 años, socialmente integrado con un gran interés en los clásicos. | Open Subtitles | الفاعل ذكر أبيض ذكى , يتراوح عمره بين الـ20 و الـ30 ويملك وظيفة ويكن اهتماماً بالغاً للذهب العتيق |
Sospechoso, hombre blanco, chaqueta azul, pantalones marrones. | Open Subtitles | المشتبه به، ذكر أبيض السترة زرقاء، السروال أسمر. |
Porque cualquier cosa que un hombre blanco diga, es cierto, ¿no es así? | Open Subtitles | لان كل ما يقوله الرجل الابيض هو الصحيح اليس كذلك ؟ |
Quiero contarles sobre el hombre blanco más loco que jamás he conocido. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك عن أكثر الرجال البيض جنونا من الذين قابلتهم صداقتنا قديمة أنا وإيدي |
"hombre blanco insatisfecho, practica travestismo, busca un amigo discreto para hacer realidad mis sueños. | Open Subtitles | ذكر ابيض يائس يبحث عن صديق كتوم لنجعل الحلم حقيقه |
Una vecina dijo haber visto a un hombre blanco de entre 20 y 40 años huyendo de la escena y cito: | Open Subtitles | تقارير الجيران, رجلٌ أبيض,ما بين 20 و 40 سنة. الهروب من المكان و أنا أصرح: |
hombre blanco, aproximadamente de 30 años, sin pulso, sin signo de herida. | Open Subtitles | رجل ابيض تقريباً 30 لا نبض ولا علامات على إصابه |
Podemos vivir con el hombre blanco en su propio terreno.. | Open Subtitles | يمكننا ان نصبح ندآ للرجل الأبيض ونتقابل معه سويآ على ارض الواقع |
Y si tú defiendes a un hombre blanco con mis creencias dejarás perplejos a Glynn y a McManus revolucionarás al mundo entero. | Open Subtitles | و إذا دافعتَ عن رجلٍ أبيض لهُ مُعتقداتي ستصعَقُ غلين و ماكمانوس و ستهُز العالَم الخارجي |
Para probarlo, uds. muéstrenme a un hombre blanco en quien confían y yo les demostraré a un hombre negro en quien yo confío aún más. | Open Subtitles | أعرضوا لي شخص أبيض تثقون به وأنا سوف أعرض لكم شخص أسود أثق به بدرجة أكبر |
Tú guías tu culo negro dentro del banco de algún hombre blanco y te darás cuenta de que soy el único amigo que tienes. | Open Subtitles | تذهب بمؤخرتك السوداء الى بنك للرجال البيض.. وتكتشف اني صديقك الوحيد هنا |
¿Y si os digo que el hombre blanco acusado de apuñalar y matar al negro había pertenecido a un grupo paramilitar? | Open Subtitles | وإن أخبرتكم أن هذا الذكر الأبيض الذي كان متهما بطعن وقتل الفتى الأسود كان ينتمي إلى المليشيات المسلحة؟ |
Sabes, el héroe del hombre blanco. | Open Subtitles | أتعلمُ، البطل ذو البشرة البيضاء |
Lo maté. El hombre blanco escapó. | Open Subtitles | قتلته، والرجل الأبيض فر هارباً. |