No quiero tener que pasar por la 405 a esta hora del día. | Open Subtitles | لا أريد أن أضطرّ للتعامل مع الـ405 بهذا الوقت من اليوم |
A esta hora del día, no pasa nada, a no ser que trabaje para el servicio de recogida de basuras. | Open Subtitles | فى هذا الوقت من اليوم ...ليس هناك شىء تفعله ما لم تكن تعمل فى قسم تصريف المجارى |
A esta hora del día... tomo otra cerveza y una buena escarbada de la nariz. | Open Subtitles | حيث أذهب دائما في هذا الوقت من اليوم سأذهب لأشرب البيرة وتناول وجبة حقيقية |
Han equivocado la hora del día: anochece. | UN | لقد التبس عليهم في أي وقت من اليوم نحن الآن: إنه المساء. |
No puedes ver nada a esta hora del día. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ رُؤية أيّ شئِ هذا الوقتِ مِنْ اليومِ. |
Y considerando la hora del día... | Open Subtitles | و السترة معلقة بالخلف و بالنظر لهذا الوقت من النهار |
Sir George hace sus piscinas a esta hora del día. | Open Subtitles | ان السير جورج يقوم بالغطس فى هذا الوقت من اليوم دائما |
A esta hora del día, nos tomó 20 minutos llegar. | Open Subtitles | في هذا الوقت من اليوم استغرق الأمر 20 دقيقة لنصل إلى هناك |
Es pálido y liminoso como cualquier otro cielo a esta hora del día. | Open Subtitles | انها شاحبة و مضيئة كأي سماءٍ في مثل هذا الوقت من اليوم |
No sé quién te piensas que va a venir a comprar a esta hora del día. | Open Subtitles | لا أعرف من الذي تظن إنه قد ياتي لشراء السلع في هذا الوقت من اليوم أو اي وقت |
Otra niña, misma edad, misma hora del día llevada prácticamente desde la misma ubicación. | Open Subtitles | انثى اخرى نفس العمر نفس الوقت من اليوم اخذت من نفس الموقع تقريبا |
Habrá que agregar una hora extra para llegar a la capital a esta hora del día. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر أكثر من ساعة للوصول إلى طرف المدينة في هذا الوقت من اليوم |
Pero todavía hace mucho calor a esta hora del día y si no has filmado mucho y has estado sentado aquí todo el día, entonces es un terriblemente largo camino a casa. | Open Subtitles | ولكن لا زالت الحرارة عالية في هذا الوقت من اليوم لذا , إن لم تصوّر الكثير وبقيتَ جالسا طوال اليوم هنا |
Littl temprano para empezar beber a esta hora del día . | Open Subtitles | مبكر جدا لتبدأ الشرب في هذا الوقت من اليوم. |
Pertenece a un amigo, y nadie viene aquí a esta hora del día. | Open Subtitles | وهو ينتمي إلى صديق، ولا أحد يأتي هنا في هذا الوقت من اليوم. |
Sí, yo normalmente estoy saboreando una fría a esta hora del día. | Open Subtitles | حسنٌ ، أنا عادةً أحتسي كأساً في هذا الوقت من اليوم |
Bueno, este no es el Consejo de Seguridad, que puede reunirse a cualquier hora del día, cualquier día, incluso los domingos. | UN | حسناً، هذا ليس مجلس الأمن، الذي يمكن أن يجتمع في أي وقت من اليوم وفي أي يوم، حتى يوم الأحد. |
A cualquier hora del día pobres indefensas personas son sacadas de sus casas. | Open Subtitles | أشياء فظيعة تحدث في الخارج في أي وقت من اليوم ناس فقراء عاجزون قد أصبحوا مطردون خارج منازلهم |
Ellos nunca te dicen a que hora del día cuando Brett y vos estaban saliendo, | Open Subtitles | انهم ابدا لن يمنحونك وقت من اليوم. عندما انت وبيت كنتم تتواعدون. |
Bien... vamos a tardar un poco de salir de Westchester a esta hora del día. | Open Subtitles | حَسناً... هوذاهِبإلى خُذْ فترةَ للخُرُوج لWestchester هذا الوقتِ مِنْ اليومِ. |
La casa Gamma Psi bloqueaba el sol a esta hora del día. Debemos acostumbrarnos a la luminosidad. | Open Subtitles | كان بيت غاما ساي يحجب عنا الشمس في هذا الوقت من النهار. |
Sincronizamos la calidad de la luz con la hora del día y coincide bastante con sus "dóndes" y sus "cuándos". | Open Subtitles | لقد قارنّا نوعية الضوء مع ساعات النهار و هو مطابق تماماً للمكان و الزّمان |
Era muy habitual ver a niños en edad escolar realizando trabajos de baja categoría a cualquier hora del día. | UN | فرؤية أطفال في سن الذهاب إلى المدرسة منخرطين في أعمالٍ وضيعة على مدار اليوم هو مشهدٌ جد مألوف. |