"hurones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القوارض
        
    • قوارض
        
    • فيرتس
        
    • النموس
        
    • مقرض
        
    • النمس
        
    • الفيريتس
        
    • الفايرفيريتس
        
    • نمس
        
    • وقوارض
        
    A los Hurones se les dificulta encontrar su ritmo esta noche, pero gracias a Bolin, a penas pasan la segunda ronda. Open Subtitles القوارض يمرون بوقتاً عصيب فى محاولة إيجاد تناسقهم مرة أخرى ولكن بفضل بولين فهم بالكاد يُكملون الجولة الثانية
    Y en la perrera había otros gatitos, y había perritos y algunos Hurones. Open Subtitles في ذلك المكان هناك الكثير من القطط الصغيرة والكلاب الصغيرة وبعض القوارض
    Pero la Avatar siguió trabajando duro llevando a los Hurones de fuego a la final del campeonato de Pro-Control. Open Subtitles ولكن الآفاتار مازالت تعمل بجد ، قائدة لـ فريق قوارض النار المهضوم حقه إلى نهائى بطولة الخوارق
    ¿Los Hurones de Fuego finalmente tendrán competencia? Open Subtitles هل قوارض النار أخيراً وصلوا لمباراتهم المرادة ؟
    Parece que los Hurones de Fuego han remplazado en el último minuto al maestro agua. Open Subtitles "يبدو بأن "الفاير فيرتس عثروا في آخر دقيقة على بديل للمتحكم في المياه
    He visto Hurones en una maleta, felaciones en primera clase pasajeros cocinando en su mesita... Open Subtitles رأيت حيوانات النموس في الحقائب ممارسات غير لائقة في الدرجة الأولى ركاب يقومون بالقلي على طاولاتهم
    También parece que las lesiones neurológicas son más prevalentes entre los Hurones que entre los seres humanos. UN ويبدو أيضاً أن الأضرار العصبية تصيب بنات مقرض أكثر مما تصيب البشر.
    O podemos ir a mi casa, salvo que temas a los Hurones. Open Subtitles أو نعود إلى منزلي أن لم تكن تخاف من "النمس"َ.
    Los Hurones salieron de la nada, y lograron llegar más allá de lo que cualquiera esperaba esta temporada. Open Subtitles الصاعدون "الفيريتس" أتو من العدم و قدموا أكثر مما توقعه أي شخص هذا الموسم
    ¿Podrán los Hurones aguantar con los mejores especialmente cuando los mejores tienen evidente ayuda de los referís? Open Subtitles هل يستطيع القوارض الاستمرار ضد الأفضل وخصوصاً عندما يحصل الأفضل على بعض المساعدة من الحكم
    Los Hurones avanzan en territorio Coneguro, y no piensan retroceder. Open Subtitles القوارض يتقدموا داخل أراضى الراى روس وإنهم لا يحملون أى شيئاً فى الوراء
    Los Hurones están trabajando juntos como una buena maquina del control. Open Subtitles هؤلاء القوارض يعملون معاً مثل آلة خارقة جاهزة للتأهل
    Los Hurones buscan armar la ofensiva, en la segunda ronda. Open Subtitles القوارض يتطلع إلى شن هجوم فى الجولة الثانية
    ¡Les presento a sus nuevos campeones: los fantásticos Hurones de Fuego! Open Subtitles أقدّم لكم أبطالكم الجداد قوارض النار الرائعين
    ¿O los retadores Hurones de Fuego nos asombrarán con una sopa de paliza? Open Subtitles أو فريق قوارض النار المستضعف سيقدم طبقاً مفاجئاً من حساء الصفعات القوية
    Presentando a los retadores ¡Los Hurones de Fuego de Industrias Futuro! Open Subtitles .. نقدّم المتحدين قوارض النار مستقبل الصناعات
    Penalización para el maestro agua de los Hurones de fuego, retroceda una zona. Open Subtitles رمية جزاء على "الفاير فيرتس" ضد المتحكم بالماء تراجعي لمنطقة واحدة
    ¡Los Hurones de Fuego se recuperan y se roban la victoria! ¿Vaya juego, amigos? Open Subtitles الفاير فيرتس" عادو من بعيد وخطفوا الفوز"
    ¿Está molestando Hurones? Open Subtitles هل هو يغضب النموس ؟
    Sí. ¿Por qué le temes a los Hurones? Son adorables. Open Subtitles أجل,لمل انت خائف مت ابن مقرض انهم رائعون
    ¿Sabia que los Hurones también son inusualmente inteligentes? Open Subtitles هل كنت تعلم بأن النمس يتمتع بذكاء غير إعتيادي
    Los Tigredilos consiguen la luz verde y avanzan al territorio de los Hurones. Open Subtitles التايغرديلوس" وصلوا للخط الأخضر" "ويتقدمون داخل منطقة "الفيريتس
    Los Hurones de Fuego son golpeados hasta la zona dos y los Tigredilos avanzan. Open Subtitles الفايرفيريتس" يرجعون إلى المنطقة الثانية" و "التايغرديلوس" يتقدمون
    Es un negocio de Hurones clandestino millonario y podríamos desmantelarlo ahora mismo. Open Subtitles إنها عملية نمس خفية بملايين الدولارات ونستطيع أن ننهي كل القضية اليوم
    Los Hurones de Fuego han estado luchando para mantenerse con vida desde la campanada inicial. Open Subtitles وقوارض النار يكافحون من أجل البقاء أحياء حتى الوصول إلى جرس الافتتاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus