También hace suyas las recomendaciones que figuran en los párrafos 4 y 6 del informe conexo de la Comisión Consultiva. | UN | وهو يوافق كذلك على التوصيات الواردة في الفقرتين 4 و 6 من تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شفويا، تقرير اللجنة الاستشارية المتصل بذلك. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente. | UN | وقدم رئيس اللجنة شفويا تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento E/CN.7/2013/16-E/CN.15/2013/29. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.7/2013/16 - E/CN.15/2013/29 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الشأن. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente. | UN | وقدم الرئيس شفويا التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento E/CN.7/2013/16-E/CN.15/2013/29. | UN | ويرد في الوثيقة E/CN.7/2013/16 - E/CN.15/2013/29 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الشأن. |
:: informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة بالموضوع |
50. El proyecto de presupuesto por programas para 1994-1995 se ha presentado en fecha muy distinta y el informe conexo de la Comisión Consultiva no se proporcionará a la Quinta Comisión hasta comienzos de diciembre. | UN | ٥٠ - وقد قدمت الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ على أساس جدول زمني مختلف تماما ولن يعمم تقرير اللجنة الاستشارية المتصل بها على اللجنة الخامسة قبل أوائل كانون اﻷول/ديسمبر. |
La Asamblea no ha examinado aún los informes del Secretario General (A/51/519/Add.1 y 2) ni el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/51/872). | UN | ولم تنظر الجمعية حتى اﻵن في تقريري اﻷمين العام A/51/519/Add.1) و 2( أو في تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/51/872). |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/53/654. | UN | وورد تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة في الوثيقة A/53/654. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/52/7/Add.7. | UN | وورد تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة في الوثيقة A/52/7/Add.7. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto está contenido en el documento A/53/7/Add.14. | UN | أما تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتصل بتقرير اﻷمين العام، فيرد في الوثيقة A/53/7/Add.14. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/53/417/Add.1. | UN | ويرد تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة في الوثيقة A/53/417/Add.1. |
La Comisión tiene ante sí el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/56/436). | UN | وعرض تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بهذا الشأن على اللجنة في الوثيقة A/56/436. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/58/7/Add.2. | UN | وورد تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة في الوثيقة A/58/7/Add.2. |
La Comisión tuvo ante sí el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/7/Add.21). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة A/58/7/Add.21. |
La Comisión tuvo ante sí el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/7/Add.27). | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بهذه المسألة A/58/7/Add.27. |
La Comisión tiene ante sí el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/59/522). | UN | وكان تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة معروضا على اللجنة في الوثيقة A/59/522. |
El modelo de Memorando de Entendimiento incorpora las revisiones que figuran en el párrafo 5 del informe conexo de la Comisión Consultiva. | UN | وتضم مذكرة التفاهم النموذجية التنقيحات الواردة في الفقرة ٥ من التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/52/546. | UN | ويرد التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الوثيقة .A/52/546 |
Las estimaciones revisadas resultantes se desglosan por partida presupuestaria en un anexo del informe conexo de la Comisión Consultiva (A/50/950). | UN | ووردت التقديرات المنقحة الناتجة عن ذلك حسب بنود الميزانية في صورة مرفق لتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/50/950(. |
2. Toma nota también del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
Sin embargo, habría sido beneficioso para los Estados Miembros recibir el informe y el informe conexo de la Comisión Consultiva con mayor antelación. | UN | وكان بإمكان الدول الأعضاء أن تستفيد من تلقي ذلك التقرير وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة في وقت مناسب. |
informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/60/786) | UN | تقرير للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/60/786) |
Tomando nota del informe del Secretario General A/C.5/48/74 y Add.1. y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/48/7/Add.8. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١٠( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)١١(، |
El Sr. Saha (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP)) presenta el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/61/551) y dice que esta es consciente de que la ONUCI continúa trabajando en un clima político complejo y difícil. | UN | 4 - السيد ساها (رئيس اللجنة الاستشارية للإدارة والميزانية): عرض التقرير ذا الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية (A/61/551)، فقال إن اللجنة الاستشارية تدرك أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ما برحت تعمل في بيئة سياسية تتسم بالتعقيد ومفعمة بالتحديات. |
informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/59/613) | UN | التقرير ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/613) |
informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/501) | UN | تقرير ذو صلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/501) |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administativos y de Presupuesto fue presentado verbalmente por su Presidente. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة ذا الصلة. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة ذي الصلة شفاهة. |