"informe de la alta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقرير المفوضة
        
    • بتقرير المفوضة
        
    • تقرير المفوض
        
    • تقرير المفوضية
        
    • تقرير من المفوضة
        
    • لتقرير المفوضة
        
    • تقرير مفوضة
        
    • تقرير مقدم من المفوضة
        
    • تقرير مفوضية
        
    • تقرير للمفوضة
        
    • بتقرير المفوّضة
        
    • تقرير المفوّضة
        
    • تقديم المفوضة
        
    Lamentaba que ni el Grupo de Trabajo ni el informe de la Alta Comisionada hubiesen respondido a sus preguntas. UN وأعرب عن أسفه لعدم تقديم ردود على أسئلته من الفريق العامل أو في تقرير المفوضة السامية.
    informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN تقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    El derecho a la alimentación: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN الحق في الغذاء: تقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان
    Los derechos humanos y la extrema pobreza: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos acerca de la creación de programas de microcrédito UN حقوق اﻹنسان والفقر المدقع: تقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان عن إنشاء برامج القروض الصغيرة
    Los debates fueron animados, y muchos participantes acogieron con satisfacción el informe de la Alta Comisionada. UN وكانت المناقشات حارة ورحّب العديد بتقرير المفوضة السامية.
    Refuerzo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: informe de la Alta Comisionada UN تعزيز مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان: تقرير المفوضة السامية
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos presentado en cumplimiento del párrafo 5 de UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم عملاً بالفقرة 5
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos presentado de conformidad UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم وفقا لقرار لجنة
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, presentado de UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم عملاً بقرار
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Kosovo (República UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوسوفو،
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الانسان
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos presentado UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم وفقا
    informe de la Alta Comisionada sobre su visita a los territorios palestinos UN تقرير المفوضة السامية بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة
    La violación sistemática, la esclavitud sexual y las prácticas análogas a la esclavitud en tiempo de conflicto armado: informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos UN الاغتصاب المنهجي والعبودية الجنسية والممارسات الشبيهة بالرق أثناء النزاعات المسلحة: تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación en la República de Chechenia de la Federación de Rusia UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحالة في جمهورية الشيشان التابعة للاتحاد الروسي
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية
    Los debates fueron animados, y muchos participantes acogieron con satisfacción el informe de la Alta Comisionada. UN وتميزت المناقشات بحيويتها ورحّب العديد بتقرير المفوضة السامية.
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos UN مذكرة اﻷمين العام يحيل بها تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان
    Piensa que el proceso iniciado continuará tras la publicación del informe de la Alta Comisionada, ya que en ese momento habrá que aplicar todas las recomendaciones formuladas. UN وأضافت بأنها تعتقد أن العملية التي تم الشروع فيها ستستمر بعد إصدار تقرير المفوضية السامية لأنه ينبغي عندئذ تنفيذ جميع التوصيات التي تمت صياغتها.
    Violación de los derechos de los defensores de los derechos humanos en todos los países: informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos UN انتهاكات حقوق المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع البلدان: تقرير من المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    Habiendo realizado un examen inicial del informe de la Alta Comisionada, UN وإذ قامت باستعراض أولي لتقرير المفوضة السامية،
    informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز
    informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos UN تقرير مقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان وفقاً لقرار
    informe de la Alta COMISIONADA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS UN تقرير مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    2. El Consejo tiene igualmente ante sí el informe de la Alta Comisionada sobre la aplicación de la resolución 10/2 solicitado en el párrafo 19 de esta. UN 2- كما يُعرَض على المجلس تقرير للمفوضة السامية عن تنفيذ القرار 10/2، على النحو المطلوب في الفقرة 19 من القرار.
    Aplaude el informe de la Alta Comisionada sobre el fortalecimiento del sistema de órganos creados en virtud de tratados (A/66/860), pero señala que no deberá hacerse ningún cambio importante al respecto mientras no se haya completado el proceso intergubernamental. UN وذكر أن وفده ينوّه بتقرير المفوّضة السامية بشأن تدعيم نظام هيئات المعاهدات (A/66/860) ولكنه يقترح ألاّ يتم إدخال التغيُّر الرئيسي في هذا المجال إلاّ بعد انتهاء العملية الحكومية الدولية.
    Considera que el informe de la Alta Comisionada constituye un gran avance en esta dirección. UN وترى اللجنة أن تقرير المفوّضة السامية يشكل خطوة هامة في هذا الاتجاه.
    17. Los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales se dirigieron al Grupo de Trabajo tras la presentación del informe de la Alta Comisionada. UN 17- وأدلت وفود حكومية وغير حكومية ببيانات إلى الفريق العامل بعد تقديم المفوضة السامية لتقريرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus