Tema 6 del programa - informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión | UN | البند 6 مـن جـدول الأعمـال: تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES CONVENIDAS DE LA COMISIÓN | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES CONVENIDAS DE LA COMISIÓN | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها |
VI. informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES | UN | السادس - التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنــــة وتوصياتها المتفق عليها |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS CONCLUSIONES | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LA POLÍTICA DE PUBLICACIONES DE LA UNCTAD | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS RECOMENDACIONES DE LA EVALUACIÓN EN PROFUNDIDAD DEL PROGRAMA DE COOPERACIÓN TÉCNICA EN LA ESFERA | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات المنبثقة عن التقييم المتعمق لأنشطة |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES CONVENIDAS | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES CONVENIDAS DE LA COMISIÓN | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها |
informe sobre la marcha de la aplicación de la resolución 47/199 de la Asamblea General | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ |
informe sobre la marcha de la aplicación del marco de rendición de cuentas | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار المساءلة |
E/CN.4/Sub.2/1997/46 3 informe sobre la marcha de la aplicación de la decisión 1996/120 de la Subcomisión | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/46 تقرير مرحلي عن تنفيذ مقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٠٢١: مذكرة من اﻷمانة |
informe sobre la marcha de la aplicación de la decisión 1996/120 de la Subcomisión | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ مقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٠٢١ |
Opinaba también que el " informe sobre la marcha de la aplicación de la política de publicaciones de la UNCTAD " iba a ser útil y valioso en el debate que tendría lugar. | UN | ورأى أيضا أن الوثيقة المعنونة " تقرير مرحلي عن تنفيذ سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات " قيّمة ومفيدة للمناقشات المقبلة. |
informe sobre la marcha de la aplicación del marco de rendición de cuentas | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار المساءلة |
6. informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión. | UN | ٦- تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
Tema 6 del programa - informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión | UN | البند 6 من جدول الأعمال: التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها |
informe sobre la marcha de la aplicación DE | UN | التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها |
El GNUD examinará un informe sobre la marcha de la aplicación del Plan de Acción. | UN | وتستعرض مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ الخطة. |
Tema 7 - informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión | UN | البنــد 7- تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة |
informe sobre la marcha de la aplicación DE LAS RECOMENDACIONES DE LA COMISIÓN CONVENIDAS EN SU QUINTO PERÍODO DE SESIONES | UN | تقرير مرحلي بشأن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الخامسة |
informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión | UN | التقرير المرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
Además de ese material, la secretaría facilitaría anualmente al Grupo de Trabajo otros tres documentos: los resultados de las encuestas detalladas entre los lectores de publicaciones seleccionadas aparecidas el año anterior; los resultados de una encuesta de las publicaciones aparecidas y el informe sobre la marcha de la aplicación de la política de publicaciones de la UNCTAD. | UN | وباﻹضافة إلى هذه المواد، ستزود اﻷمانة سنويا الفرقة العاملة بثلاثة أصناف أخرى من الوثائق هي: النتائج التي خلصت إليها الاستقصاءات المتعمقة ﻵراء القراء بشأن مواد مختارة نشرت أثناء السنة السابقة؛ ونتائج دراسة استقصائية للمنشورات الصادرة؛ وتقرير مرحلي عن تنفيذ سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات. |