| No es caridad, Sra. De Maurier. Sólo estaba intentando ayudar como amigo. | Open Subtitles | ليس إحسان مسز دو مورير أنا كنت أحاول المساعدة كصديق |
| Es culpa mía. Sigo intentando ayudar y sigo haciendo que las cosas vayan a peor. | Open Subtitles | بل خطأي، لازلتَ أحاول المساعدة وأجعل الأمور تؤول للأسوء |
| Ya lo sé, pero es un niño y estaba intentando ayudar. | Open Subtitles | أنا أعرف، لكنه صبي صغير و كان يحاول المساعدة |
| El constructor pagó la comisión de planificación. Mi firma legal está intentando ayudar. | Open Subtitles | المُطوّر دفع للجنة التخطيط وشركة المحاماة الخاصّة بي تحاول المساعدة |
| Estoy intentando ayudar a su familia a manejar su pérdida, y esperaba poder hablar contigo sobre la Sra. Marks. | Open Subtitles | أحاول مساعدة العائلة للتعامل مع حجم خسارتهم و لذا كُنتُ آمل التحدث معك عن السيدة "ماركز" |
| Bueno, soy tu madre. Estaba intentando ayudar. | Open Subtitles | حسناً ، إنني والدتك ، لقد كنت أحاول المساعدة |
| Estaba intentando ayudar. ¿Podrás perdonarme alguna vez? | Open Subtitles | كنت فقط أحاول المساعدة هل بأمكانك أن تسامحينى؟ |
| *Intentando ayudar* *le hice daño a los demás* *ahora siento el peso del mundo* *sobre mis hombros.* | Open Subtitles | ♪ فقط أحاول المساعدة ♪ ♪ آلمت كل الآخرين ♪ ♪ والآن أشعر بحمل العالم ♪ |
| Sólo estaba intentando ayudar, pero he hecho que las cosas sean peores. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول المساعدة , لكن من الواضح أنني جعلت الأمور أسوأ بكثير |
| Lo siento, estaba... intentando ayudar. | Open Subtitles | آسف، كنت أحاول المساعدة وحسب بل كنت تحاول سرقة سيارتي على ما يبدو |
| Pero yo no hice nada malo, estaba intentando ayudar. | Open Subtitles | لكني لم أفعل أي خطأ كنت أحاول المساعدة |
| Estaba buscando a alguien más que estaba intentando ayudar. | Open Subtitles | كانت تبحث عن شخص آخر يحاول المساعدة فحسب. |
| Alejaste a Wick porque estaba intentando ayudar. | Open Subtitles | أنت دفعت الفتيل بعيدا لأنه كان يحاول المساعدة. |
| Solo hay una plaza en homicidios y ella está intentando ayudar. | Open Subtitles | هناك مدخل واحد في هذا الجنائية وهي تحاول المساعدة |
| Estoy intentando ayudar a una amiga aquí. | Open Subtitles | انظري أنا أحاول مساعدة صديقة هنا |
| No quise hacerla sufrir. Solo estaba intentando ayudar. | Open Subtitles | لم أقصد أن أسبب لها أي ألم كنت أحاول أن أساعد |
| es decir, me diste todas esas visiones aunque sabías que estaba intentando ayudar. ¿Qué visiones? | Open Subtitles | أقصد، كل تلك الرؤى؟ بالرغم من علمك بأنّي كنت أحاول مساعدتك أي رؤى؟ |
| Creo que el Mayor Davis y el SG-7 están intentando ayudar. | Open Subtitles | فهمت أن الرائد (ديفيس) وفريق (ب ن-7) يحاولون المساعدة |
| Has estado intentando ayudarme a mí has estado intentando ayudar a todos, y yo he sido bastante mala. | Open Subtitles | كنت تحاول مساعدة كل شخص و أنا كنت سيئةً جداً معك لا بأس لكن, كل الأشياء التي قلتها |
| Yo sé que estabas intentando ayudar. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت تحاولين المساعدة. |
| Estábamos... intentando ayudar con la situación del brote. | Open Subtitles | لقد كنا... نحاول المساعدة بحالة... التفشي الوبائي. |
| - No, no, trabajamos en devoluciones. Estamos intentando ayudar a los clientes de Eddie. | Open Subtitles | نحن نعمل في مجال التعويضات نحن نحاول مساعدة ايدي |
| ¡No soy el tío malo aquí! ¡Solo estoy intentando ayudar! | Open Subtitles | اني لستُ الطرف الشرير هنا انا احاول المساعدة. |
| Lo que ven en esas fotos, es nada más que un viejo amigo... intentando ayudar a otro a atravesar un bache. | Open Subtitles | الذي ترونه في تلك الصور انه لا شيء اكثر من صديق قديم يحاول مساعدة الآخر يخوض وقت عصيب |
| Está intentando ayudar. ¿Podrías por lo menos ser cordial? | Open Subtitles | هو يحاول المساعده هل تستطيع على الاقل ان تكون ودى. ؟ |
| Estás intentando ayudar al hombre que mató a mi amigo. | Open Subtitles | فأنتِ تحاولين مساعدة الرجل الذى قتل صديقى. |