"intentando ayudarte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحاول مساعدتك
        
    • أحاول مُساعدتك
        
    • احاول مساعدتك
        
    • نحاول مساعدتك
        
    • يحاول مساعدتك
        
    • أحاول أن أساعدك
        
    • أحاول لمساعدتك
        
    • أحاول مساعدتكِ
        
    • حاولت مساعدتك
        
    • نحاول مساعدتكِ
        
    • احاول ان اساعدك
        
    Estoy intentando ayudarte, pero no puedo si mantienes todo en secreto. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك ، ولكن لا أستطيع إذا واصلت إبقاء كل شيء سراً عنّي
    Cálmate, estoy intentando ayudarte a hacer tu trabajo. Open Subtitles اهدأ فحسب أنا أحاول مساعدتك على أداء عملك
    Estoy intentando ayudarte, pero no puedo hacerlo -hasta que sepa la verdad. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة
    Estoy intentando ayudarte, hombre. Open Subtitles أنا أحاول مُساعدتك هنا, يا رجل مُساعدتي؟
    Estoy intentando ayudarte, maldito perro. Open Subtitles انا فقط احاول مساعدتك ايها العضاض الصغير.
    Lo que mi jefe trata decir es que estamos intentando ayudarte y tu actitud no está ayudando. Open Subtitles رئيسي يحاول أن يقول لك أننا نحاول مساعدتك وسلوكك لا يساعد
    Siento que sea una tortura estar con la persona que está intentando ayudarte. Open Subtitles انا آسف , لانك تتعذبي مع الشخص الوحيد الذي يحاول مساعدتك
    Estoy intentando ayudarte, porque eso es lo que los adultos hacen en las relaciones de adultos. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك ، لأن هذا هو ما البالغين لا في علاقة الكبار.
    Estoy intentando ayudarte, sé que necesitas el dinero. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك, أعلم أنك تتحتاج إلى المال.
    Eres borde y humillante, y aun así estoy intentando ayudarte a continuar del modo más cómodo posible. Open Subtitles أنت وقح، ومتطلب، ولازلت أحاول مساعدتك على المضي بأريح طريقة ممكنة.
    Entiendes que estoy intentando ayudarte, y no puedo hacerlo a menos que seas completamente honesta conmigo. Open Subtitles انتي تفهمين بإني أحاول مساعدتك ولا يمكنني ذلك إلا اذا كنتي صادقة معي تماماً
    Estoy intentando ayudarte, ya que conozco tu propensión a perseguir la primera falda que se te pone por delante. Open Subtitles أنــا أحاول مساعدتك ، بمــا أنني أعلم أن ميولك هي مطــاردة أول إمــرأة تتغزل بك
    Y aquí estaba yo, intentando ayudarte generosamente a hacer tu trabajo. Open Subtitles وها أنا , بكل كرم أحاول مساعدتك للقيام بعملك
    Y estoy intentando ayudarte a conseguir lo que quieres, que es un bebé sano. Open Subtitles و أنا أحاول مساعدتك في الحصول على ما تريدينه و الذي هو طفل بصحة جيّدة
    Ben, estoy intentando ayudarte, pero tienes que darme cierto margen. Open Subtitles بين، أحاول مساعدتك ولكن عليكِ أن تمهلني مزيدًا من الوقت
    No estoy intentando ayudarles a ellos. Estoy intentando ayudarte a ti. Open Subtitles -أنا لا أحاول مُساعدتهم، بل أحاول مُساعدتك .
    ¡Estaba intentando ayudarte, y a la primera señal de problemas huyes usándome de barrera contra una familia de ratas! Open Subtitles كنت احاول مساعدتك وبأول اشارة للمشاكل هربت وتركتني بمواجهة عائلة كاملة من الجرذان
    Estamos intentando ayudarte a limpiar tu nombre, pero están todas esas cosas que no sabemos. Open Subtitles نحن نحاول مساعدتك لتبرئتك ولكن هناك كثير من الأشياء لا نعرفها
    Eso no es necesario cuando alguien está intentando ayudarte. Open Subtitles لم يكن هناكِ داع ٍ لذلك، وخاصة مع شخص ٍ يحاول مساعدتك
    Solo estaba intentando ayudarte, hermano. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أساعدك يا أخى
    Estoy intentando ayudarte. Open Subtitles أنا أحاول لمساعدتك.
    - ¡Estoy intentando ayudarte! Open Subtitles لستُ لئيم، أنا أحاول مساعدتكِ أنا أحاول مساعدتكِ
    Estuve intentando ayudarte. Open Subtitles لقد حاولت مساعدتك.
    Estamos intentando ayudarte, pero necesitas empezar... A ser completamente sincera con nosotros. Open Subtitles نحن نحاول مساعدتكِ, ولكن نحتاجكِ أن تكوني صادقه تماما معنا
    Estoy intentando ayudarte y tú lo estás haciendo algo personal. Open Subtitles انا احاول ان اساعدك وانت الان تحول الامر الى موضوع شخصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus