"intentarías" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ستحاول
        
    • ستحاولين
        
    • تُحاول
        
    • لتحاول
        
    Si tú eres listo, intentarías evitar a Ramón. Open Subtitles ان كنت ذكيا ستحاول الابتعاد عنه قدر المستطاع
    Pero Brian, me prometiste que por lo menos lo intentarías. Open Subtitles ولكنك يا براين وعدتني أنك ستحاول على الأقل
    El Dr. Foreman nos advirtió que intentarías algo. Open Subtitles الد فورمان حذرنا بأنك ستحاول ان تقوم بشيء
    intentarías encerrarme, o intentarías arreglar las cosas con métodos que lo empeorarían todo. Open Subtitles ستحاولين إدانتي أو ستحاولين إصلاح الأشياء بطرق لن تجعلها إلا أسوأ
    Y me dijo que intentarías que sienta culpa y la lleve de vuelta, pero... Open Subtitles وقد أخبرني أنكِ ستحاولين جعلي أبدو مذنبة ويجبأنأعيدأمي ،ولكن..
    Ni siquiera lo intentarías. Open Subtitles لنْ تُحاول أن تفعل ذلك من الأصل.
    No intentarías parecer tan inocente si no fueras culpable. Open Subtitles لم تكن لتحاول لأن تبدو بريئاً للغاية ما لم تكن مذنباً
    Porque sabía intentarías evitar que pasara. Open Subtitles . لأنني اعلم , بأنك ستحاول ايقاف ذالك من الحدوث
    Escucha, si tuvieras alguna agalla, intentarías arreglar esto con Sabrina. Open Subtitles اسمع, لو كانت لديك أي جرأة, على الإطلاق ستحاول إصلاح الأمر مع سابرينا
    Pensé que intentarías golpear con una oferta más dura... Open Subtitles إعتقد ت بأنّك ستحاول إلى ضربة صفقة أصلب. .
    Pensé que después de saberlo, intentarías cambiar. Open Subtitles كنت أعتقد بعد علمك بذلك ستحاول أن تتغير
    Incluso me dijo que intentarías seducirme y yo, como una tonta, le dije: Open Subtitles حتى أنها أخبرتني ...أنك ستحاول إغوائي وأنا كالحمقاء قلت لها...
    Porque... supuse que tú sólo intentarías... no lo sé... Open Subtitles لأني.. فكرت أنك ستحاول لا أعلم
    ¿No cree que sabe que intentarías esto? Open Subtitles ألا تظن أن يعرف بأنك ستحاول فعل هذا؟
    ¿Intentarías matarme? Open Subtitles هل ستحاول قتلي؟
    Mira, no te lo dije porque sabía que intentarías convencerme para que no lo hiciera. Open Subtitles أنظري لم أخبركي لأنني كنت أعلم بأنك ستحاولين أن تكلميني عن ذلك
    Mira, no te lo dije porque sabía que intentarías convencerme para que no lo hiciera. Open Subtitles أنظري لم أخبركي لأنني كنت أعلم بأنك ستحاولين أن تكلميني عن ذلك
    Eso es porque sabía que intentarías robar algo, y aparentemente lo hiciste. Open Subtitles هذا لأنني أعرف أنّكِ ستحاولين سرقة شيء، ومن الواضح أنكِ فعلتِ.
    Pensé que intentarías eso, por lo que estoy usando un audífono. Open Subtitles مثل الأحمق توقعت أنك ستحاولين الحديث الهادئ القوي ولذلك أرتدذ سماعات مساعدة
    Me voy a buscarla. Ella me dijo que lo intentarías y ella me pidió que te detuviese. Open Subtitles قالت أنّكِ ستحاولين هذا وطلبت منّي منعكِ
    Si lo sintieras, intentarías ser diferente. Open Subtitles إذا كُنت آسف فعليك أن تُحاول أن تتغير
    Sé que intentarías salvarnos a todos si pudieras. Open Subtitles أعلم أنك كنت لتحاول إنقاذ الجميع إن كان بمقدورك هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus