Fondo Fiduciario para la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de la fauna y flora silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة باﻹنقراض |
Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de la fauna y flora silvestre | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
Polonia era signataria de la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres. | UN | وأضافت أنها من الدول الموقِّعة على اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهدَّدة بالانقراض. |
También promovió la Convención sobre el Comercio internacional de especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres. | UN | وإلى جانب ذلك، دعم الأونكتاد أيضاً اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض. |
En 1995-1996, ocho Estados más se hicieron partes en la Convención sobre el Comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres, con lo que el número de partes en ella llegó a 132. | UN | ٢٩٩ - وفي الفترة ١٩٩٥-١٩٩٦، انضمت ست دول جديدة أطرافا إلى الاتفاقية المتعلقة بالاتجار الدولي باﻷنواع المعرضة للانقراض من الحيوانات والنباتات البرية، وبذا وصل عدد اﻷطراف في الاتفاقية إلى ١٣٢. |
La Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres. | UN | اتفاقية اﻹتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض. |
Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيــوانات والنباتات البرية المُعرضة للانقراض |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de la fauna y flora silvestre (CITES) | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض اثيوبيا اريتريا إستونيا |
8. Convención sobre Comercio internacional de especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres | UN | ٨ - اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانـــات والنباتـــات البرية المعرضـــة للانقراض |
Contribuciones de contraparte en apoyo de las actividades de la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres | UN | دعم أنشطة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Secretaría de la Convención sobre el Comercio internacional de especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres | UN | الأمانة العامة لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
Moderador: Sr. John E. Scanlon, Secretario General de la Convención sobre el Comercio internacional de especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES) | UN | سكانلون، الأمين العام لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض. |
Varios participantes destacaron la importancia de no duplicar la Convención sobre el Comercio internacional de especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres y otras iniciativas en curso. | UN | وشدَّد العديد من المشاركين على أهمية عدم تكرار جهود اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض وغيرها من الجهود المبذولة حالياً. |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre el Comercio internacional de especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
Es probable que la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres tenga efectos totalmente diferentes según sea la especie que se reglamente. | UN | ١٣ - أما اتفاقية اﻹتجار الدولي باﻷنواع المعرضة لﻹنقراض فمن المرجح أن تؤدي إلى آثار مختلفة كل الاختـلاف رهنـا باﻷنـواع المحـددة التـي يجـري تنظيمهـا. |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية التجارة الدولية بالأنواع المهددة بالانقراض والحيوانات والنباتات البرية الأردن إريتريا |
Secretaría de la Convención sobre el comercio internacional de especies | UN | أمانة اتفاقية الاتجار الدولي في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA)/secretaría de la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) | UN | اتفاقية أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالتجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض. |
En todos los casos, a excepción de la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres, las partes crearon un órgano permanente oficial. | UN | وقد قامت اﻷطراف، في جميع الحالات، باستثناء اﻷطراف في اتفاقية الاتجار الدولي في اﻷنواع المهددة بالانقراض من الحيوانات والنباتات البرية، بإنشاء هيئة دائمة رسمية. |
Convención sobre el Comercio internacional de especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES) | UN | اتفاقية التجارة الدولية في الأنواع المهددة بالانقراض من مجموعات الحيوان والنبات البرية |
En el Boletín Oficial de 21 de febrero de 2003 se había publicado circulares de exportación e importación relativas al comercio internacional de especies silvestres protegidas. | UN | وقد نُشرت تعميمات التصدير والاستيراد المتعلقة بالتجارة الدولية بالحيوانات والنباتات البرّية الخاضعة للحماية في الجريدة الرسمية بتاريخ 21 شباط/فبراير 2003. |