6. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
6. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
9. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 9 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
La Unión Europea invita a la Conferencia de Desarme a que establezca lo antes posible un comité especial encargado de esta cuestión, de conformidad con la declaración del Coordinador Especial de la Conferencia de Desarme y del mandato contenido en la misma. | UN | والاتحاد اﻷوروبي يدعو مؤتمر نزع السلاح إلى تشكيـل لجنة مخصصة في أقرب وقت ممكن تتناول هذه القضية وفقا لبيان المنسق الخاص لمؤتمر نزع الســلاح والولايــة المتضمنة فيــه. |
3. invita a la Conferencia de las Partes, en su cuarto período de sesiones, a que adopte una decisión con respecto a las medidas sobre la base de las conclusiones y recomendaciones de esos trabajos. | UN | ٣- يدعو مؤتمر اﻷطراف إلى أن يتخذ في دورته الرابعة مقرراً بشأن اﻹجراءات المستندة إلى استنتاجات وتوصيات هذه العملية. |
9. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 9 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
7. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 7 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
7. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 7 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
8. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 8 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
8. invita a la Conferencia de Desarme a considerar la posibilidad de continuar su labor sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | 8 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة العمل الذي بدأه فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح؛ |
" invita a la Conferencia de Desarme a que considere la posibilidad de continuar los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos " . | UN | " تدعو مؤتمر نزع السلاح الى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح. " |
6. invita a la Conferencia de Desarme a que considere la posibilidad de continuar los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | ٦ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
5. invita a la Conferencia de Desarme a que considere la posibilidad de continuar los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | ٥ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة اﻷعمال التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
6. invita a la Conferencia de Desarme a que considere la posibilidad de continuar los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | ٦ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
5. invita a la Conferencia de Desarme a que considere la posibilidad de continuar los trabajos que ha emprendido sobre la transparencia en materia de armamentos; | UN | ٥ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة اﻷعمال التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
8. [invita a la Conferencia de las Partes a que [, en su ... período de sesiones,] adopte decisiones con el fin de: | UN | 8- [يدعو مؤتمر الأطراف [، في دورته ــ،] إلى اتخاذ مقررات ترمي إلى: |
8. [invita a la Conferencia de las Partes a que [, en su ... período de sesiones,] adopte decisiones con el fin de: | UN | 8- [يدعو مؤتمر الأطراف [، في دورته ___،] أن يتخذ قرارات بشأن: |
invita a la Conferencia de las Partes a que considere la posibilidad de adoptar en su octava reunión una decisión del tenor siguiente: | UN | 8 - يدعو مؤتمر الأطراف إلى النظر أثناء اجتماعه الثامن، في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
18. invita a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto a que haga suya esta decisión en su segundo período de sesiones. | UN | 18- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد هذا المقرر في دورته الثانية. |
15. invita a la Conferencia de las Partes en su calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto a que haga suya la presente decisión. | UN | 15- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد هذا المقرر. |
9. invita a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto a hacer suya esta decisión. | UN | 9- يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى تأييد هذا المقرر. |
3. Acoge con beneplácito asimismo los progresos realizados en la elaboración de un proyecto de anexo adicional de la Convención relativo a la aplicación regional en los países de Europa central y oriental e invita a la Conferencia de las Partes a que considere su aprobación en su cuarto período de sesiones; | UN | 3 - ترحب كذلك بالتقدم المحرز في وضع مرفق إضافي للاتفاقية عن التنفيذ على الصعيد الإقليمي خاص ببلدان شرق ووسط أوروبا()، وتدعو مؤتمر الدول الأطراف إلى النظر في اعتماده في دورتها الرابعة؛ |
Se invita a la Conferencia de las Partes a que considere la composición de las regiones de CFP y, según proceda, adopte una decisión sobre las regiones de CFP, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 5 del Convenio. | UN | 8 - يطلب إلى مؤتمر الأطراف أن ينظر في تكوين أقاليم الموافقة المسبقة عن علم، وأن يتخذ، حسب الاقتضاء، مقرراً بشأن أقاليم الموافقة المسبقة عن علم، وفقاً لأحكام الفقرة 5 من المادة 5 من الاتفاقية. |