- ¡Cállate! Si él está aquí, otros llegarán pronto. Tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | اذا كان هنا, فسيأتى الآخرون هنا قريباً يجب أن نخرج من هنا |
Ponte a dormir. Debemos irnos de aquí en la mañana. | Open Subtitles | أخلد إلى النوم, يجب أن نخرج من هنا في الصباح |
No, tenemos que irnos de su casa ahora mismo. Es una situación incómoda. | Open Subtitles | لا ، علينا أن نخرج من شقته حالاً إنه وضع غير مناسب |
Sé que quieres regodearte con este momento, pero tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | اسمعي, أعرف بأنك تريدين التلذذ باللحظة, لكن علينا الخروج من هنا |
Tom y yo no hacíamos más que hablar... de irnos de Arcadia. | Open Subtitles | كل ما تحدثنا به أنا وتوم كان الخروج من أركيديا |
Muy bien, escucha, no podemos irnos de aquí sin el híbrido, ¿vale? | Open Subtitles | اسمعي، لا نستطيع مغادرة المكان من دون الحيوان المهجّن، مفهوم؟ |
Deberíamos irnos de aquí. Confía en mí. Mi hermano no es del tipo compasivo. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا، ثقي بي، أخي ليس من النوع المتسامح. |
Vístete. Tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | إذهبى وارتدى ملابسك ، يجب أن نذهب من هنا |
- Escucha, debemos irnos de aquí. | Open Subtitles | حسنا.استمع لي الآن. نحن يجب أن نخرج من هنا |
Por eso Ud. y yo tenemos que irnos de aqui. Ahora. | Open Subtitles | ولذلك يجب علينا أنا وأنتي أن نخرج من هنا ، الآن |
Por eso Ud. y yo tenemos que irnos de aqui. Ahora. | Open Subtitles | ولذلك يجب علينا أنا وأنتي أن نخرج من هنا ، الآن |
Si quieres empacar algunas cosas, podemos irnos de aquí. | Open Subtitles | إذا تريد أن تحزم بعض الأشياء، نحن يمكن أن نخرج من هنا. |
Vamos a hablar con los policias e irnos de aquí | Open Subtitles | لنتكلم مع رجال الشرطة و نخرج من هنا بحق الجحيم |
No queremos esperar aquí, mamá. Simplemente queremos irnos de aquí. | Open Subtitles | نحن لا نريد الانتظار هنا، أمي نحن نريد أن نخرج من هنا فقط |
Tenemos que irnos de la isla antes de que Zoe llegue aquí. | Open Subtitles | يجب علينا الخروج من الجزيرة قبل مجيء زوي إلى هنا |
Supongo que debo avisarles a los chicos que es hora de irnos de aquí. | Open Subtitles | أظن أن الوقت قد حان لأخبر رفاقي أن علينا الخروج من هُنا |
- Discúlpame. Decidimos, espontáneamente, irnos de la ciudad un par de días. | Open Subtitles | لقد قرّرنا بشكل كلي وآني فقط الخروج من المدينة |
Podríamos irnos de aquí. Esta violencia es demasiado. ¿Irnos adónde? | Open Subtitles | يمكننا مغادرة هذا المكان؛ هذا العنف مقرف جداً |
Deberíamos irnos de aquí antes de que ella nos vea. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نرحل من هنا قبل أن ترانا |
¿Cuándo? Tenemos que irnos de aquí y avisar a la policía. No podemos perder más tiempo. | Open Subtitles | يجب أن نذهب من هنا ونخبر الشرطة ، لا يمكننا ضياع المزيد من الوقت أرجوكِ دعينا نذهب من هنا |
¿Estás molesta porque te entusiasmé con la idea de irnos de aquí? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة مني لأني شجعتك على الرحيل من هنا؟ |
Creo haber encontrado la forma de irnos de este planeta. | Open Subtitles | ربما أكون قد وجدت طريقة للخروج من هذا الكوكب |
Por favor colaboren conmigo hasta estar seguros que al irnos de aquí, no nos llevaremos nada más que el obsequio de despedida. | Open Subtitles | ..رجاء تحملوني الى أن نتأكد أنه عندما نغادر من هنا فإننا لا نحمل معنا الا اكياس الهدايا |
Podemos irnos de viaje a cualquier romántica isla paradisíaca que queramos. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب في رحلة لأي جزيرة رومنسية نريدها. |
- Deberíamos irnos de aquí. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الحكمة أن نرحل عن هذه الجزيرة جميعاً فوراً |
Sólo queremos irnos de aquí. Despacio y tranquilos. | Open Subtitles | نريد فقط المغادرة من هنا بلطف وبهدوء |
No podemos irnos de aquí hasta que establezcamos el destino del Sr. Mallory. | Open Subtitles | لا يمكننا ببساطة أن نغادر هذا المكان حتى نتأكد من مصير السيد مالوري |
Vamos a irnos de esta casa antes de que se case el Ahjussi Abogado... así que no deben preocuparse si viviremos con esa Ahjumma. | Open Subtitles | سنرحل من هذا المنزل بعد ان يتزوج لهذا لا داعي من القلق حول العيش مع تلك السيده |