5. En la quinta sesión, el 9 de abril de 2008, Su Excelencia Rezlan Ishar Jenie presentó el informe nacional. | UN | 5- في الجلسة الخامسة، المعقودة في 9 نيسان/أبريل 2008، قدّم معالي السيد رسلان إيشار جيني التقرير الوطني. |
5. En la quinta sesión, el 9 de abril de 2008, Su Excelencia Rezlan Ishar Jenie presentó el informe nacional. | UN | 5- في الجلسة الخامسة، المعقودة في 9 نيسان/أبريل 2008، قدّم معالي السيد رسلان إيشار جيني التقرير الوطني. |
El Sr. Jenie reflexionó sobre el carácter esencial de los derechos humanos en la experiencia nacional de Indonesia en materia de reforma política y desarrollo económico, y sobre los debates en marcha en relación con un mecanismo regional de derechos humanos. | UN | وتحدث السيد جيني عن السمة المحورية لحقوق الإنسان في التجربة الوطنية لإندونيسيا في مجال الإصلاح السياسي والتنمية الاقتصادية، والنقاش الدائر بشأن الآلية الإقليمية لحقوق الإنسان. |
Entre el 18 de enero y el 28 de abril de 2007, el Embajador Rezlan Ishar Jenie (Indonesia) se desempeñó como Presidente del Comité. | UN | 4 - عمل السفير ريزلان إشار جيني (إندونيسيا) رئيسا للجنة في الفترة من 18 كانون الثاني/يناير إلى 28 نيسان/أبريل 2007. |
El Sr. Jenie (Indonesia) dice que en los últimos años el régimen de no proliferación ha tropezado con graves problemas debido a sus contradicciones y desequilibrios. | UN | 63 - السيد جني (إندونيسيا): قال إن نظام عدم الانتشار بدأ يواجه في السنوات الأخيرة مشاكل خطيرة بسبب تناقضاتها والخلل الذي يعتريها. |
Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | السيد رزلان ايشار جيني |
Sr. Jenie (Indonesia) (interpretación del inglés): He tomado nota de la observación formulada por nuestro colega de Portugal. | UN | السيد جيني )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني ألاحظ التعليق الذي أدلى به زميلنا من البرتغال. |
Sr. Jenie (Indonesia) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Mi delegación ha escuchado su llamamiento. | UN | السيد جيني )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمع وفدي الى ندائكم، سيدي الرئيس. |
Sr. Jenie (Indonesia) (interpretación del inglés): Quiero ofrecer nuestra opinión acerca del tema que estamos debatiendo. | UN | السيد جيني )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أتقدم بآرائنا حول المسألة قيــــد المناقشة. |
Sra. Jenie (Indonesia) (habla en inglés): Ante todo, permítaseme dar las gracias al Secretario General por su informe(A/58/359) sobre este importante tema. | UN | السيد جيني (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أولا أن أشكر الأمين العام على تقريره بشأن هذا البند الهام (A/58/359). |
(Firmado) Excmo. Sr. John Dauth Representante Permanente de Australia ante las Naciones Unidas (Firmado) Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | (توقيع) سعادة السيد رزلان إيشار جيني (توقيع) سعادة السيد جون دوث |
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Rezlan Ishar Jenie, de Indonesia, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Asia. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد رزلان إشار جيني ممثـل إندونيسيا ليتكلم باسم مجموعة الدول الآسيوية. |
El Sr. Jenie (Indonesia) dice que, según la Constitución de Indonesia, todas las naciones tienen derecho a la independencia. | UN | 27 - السيد جيني (إندونيسيا): قال إن دستور إندونيسيا ينص على أن لكل الدول الحق في الاستقلال. |
El Sr. Jenie (Indonesia) dice que su delegación suscribe plenamente las declaraciones formuladas por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China, Australia en nombre del Grupo de Cairns y Singapur en nombre de la ASEAN. | UN | 36 - السيد جيني (إندونيسيا): قال إن وفده يؤيد كل التأييد البيانات التي أدلى بها المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأستراليا باسم مجموعة كيرنز، وسنغافورة باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | سعادة السيد رسلان إيشار جيني |
Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | سعادة السيد رسلان إيشار جيني |
Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | سعادة السيد رسلان إيشار جيني |
Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | سعادة السيد رسلان إيشار جيني |
Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | سعادة السيد رسلان إيشار جيني |
El Sr. Jenie (Indonesia) dice que en los últimos años el régimen de no proliferación ha tropezado con graves problemas debido a sus contradicciones y desequilibrios. | UN | 63 - السيد جني (إندونيسيا): قال إن نظام عدم الانتشار بدأ يواجه في السنوات الأخيرة مشاكل خطيرة بسبب تناقضاتها والخلل الذي يعتريها. |
Excmo. Sr. Rezlan Ishar Jenie | UN | سعادة السيد رزلان إيشار جاني |
20. El Sr. Jenie (Indonesia), dando la bienvenida a los nuevos miembros, dice que TimorLeste y su país tienen un largo historial de vecinos inmediatos. | UN | 20- السيد جينى (إندونيسيا) رحب بالعضوين الجديدين وقال إن تيمورليستى وبلده لهما تاريخ طويل فى الجوار المباشر. |
El Sr. Jenie (Indonesia) dice que, en lo concerniente a la incorporación del Subcomité al Comité Especial, el Grupo de Trabajo considera que convendría diferir el examen de la cuestión para estudiar más a fondo la propuesta de Papua Nueva Guinea. | UN | ٦٢ - السيد جِني )إندونيسيا(: قال إنه فيما يتعلق بإدماج اللجنة الفرعية في اللجنة الخاصة يرى الفريق العامل إرجاء النظر في المسألة ﻹجراء دراسة متعمقة لاقتراح بابوا غينيا الجديدة. |