Calma, calma. No quiero que jures delante del chico. | Open Subtitles | . إنفعال ، إنفعال لا أريدك أن تقسم أمام الولد |
No, no digas nada o haré que me jures y me digas muchas cosas... | Open Subtitles | لا,الاّن لا تقل شيئاً وإلا جعلتك تقسم وتخبرني بأشياء كثيرة |
- No jures por la luna, la luna inconstante que cambia cada mes en su esfera circular, a menos que tu amor sea así de inconstante. | Open Subtitles | لا تقسم بالقمر القمر الغير ثابت الذى يتغير شهريا فى مداره |
Quiero que jures sobre tu San Antonio que no me dejarás. | Open Subtitles | أريدك ِ أن تقسمي على قديسك أنتوني بأنك ِ لن تتركيني |
Quiero que jures por tu San Antonio que no me dejarás. | Open Subtitles | أريدك ِ أن تقسمي بالقديس أنتوني بأنك ِ لن تتركيني لن أفعل مثل هذا الشيء |
Quiero que jures por el alma de la mujer que amaste y perdiste. | Open Subtitles | أريديك ان تُقسم بروح المراة التي أحببتَها وفقدتّها بالماضي |
Te lo juro - ¡Te dije que no jures! | Open Subtitles | أنت حقّ الملكيةِ الدائمةِ - قُلتُ إليك بأنّك لا تُقسمُ |
No jures por la luna, la luna inconstante que cambia cada mes en su orbita redonda. No sea que tu amor resulte tan variable. | Open Subtitles | لا تقسم بالقمر الذي يتغير كل شهر في مداره حتى لايكون حبك متغير مثله |
Quiero que me jures que ni siquiera lo mirarás con tu sucia mirada. | Open Subtitles | .. اريدك أن تقسم لي أنك حتى لن تضع يديك القذرتين عليه |
Quiero que me mires a los ojos y lo jures por Dios. | Open Subtitles | أريدك أن تنظر إلي وتخبرني أنك تقسم بالله |
No pegues, no muerdas, no jures. | TED | لا تضرب ، لا تعض ، لا تقسم كذباً |
Necesito que lo jures, ¿de auerdo? Se acabó esto. | Open Subtitles | أريدك ان تقسم لي, لامزيد من هذا |
- Lo entiendo. Necesito que jures - que esto se va a acabar. | Open Subtitles | أريدك ان تقسم لي, لامزيد من هذا |
Quiero que me jures que estás diciéndome la verdad. | Open Subtitles | أريدك أن تقسم لى بأن ما تقوله صحيح |
"No jures en vano" así que pasa para que pueda cerrar la puerta. | Open Subtitles | الى جانب ذلك, الانجيل يقول "لا تقسم على الاطلاق," |
¡No jures, no jures Cristiano, porque te mato! | Open Subtitles | لا تقسم, انا سوف اقتلك |
Necesito que me jures que lo harás. | Open Subtitles | اريدكِ أن تقسمي أنك ستفعلين ما أطلبه |
Lo que veo... es que estás aburrida con un hombre que te puso un anillo en el dedo, y quiere que le jures amor eterno. | Open Subtitles | من وجهة نظري... أنكِ سئمة من الرجل الذي يضع خاتماً بإصبعكِ, و الذي يريدكِ أن تقسمي بحبكِ الأبدي |
- Necesito que cumplas esa promesa... y que me jures que no se lo dirás a nadie. | Open Subtitles | -أريدك أنْ تبرّي بهذا الوعد الآن أريدك أنْ تقسمي على عدم البوح بهذا الأمر لأيّ أحد آخر |
Le daré una paliza. No jures. Tómalo con calma ... | Open Subtitles | .سوف أبرحه ضرباً, لا تُقسم إهدء |
Quiero que lo jures. | Open Subtitles | أريدك أن تُقسم بذلك، الآن |
¡No jures! | Open Subtitles | أنت لا تُقسمُ |