"kassala" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كسلا
        
    • وكسلا
        
    • لكسلا
        
    Puestos de oficial de desarme, desmovilización y reintegración suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala UN وظيفتان لموظفين لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ألغيتا مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Puestos de oficial adjunto de desarme, desmovilización y reintegración suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala UN وظائف لموظفين معاونين لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    En coordinación con el PNUD, se realizaron actividades de vigilancia comunitaria en Jartum y de capacitación en Kassala. UN وأجريت، بالتنسيق مع البرنامج الإنمائي، أنشطة خفارة المجتمعات المحلية في الخرطوم وأنشطة التدريب في كسلا.
    Obtuve una copia del informe de su interrogatorio en Kassala. UN وحصلت أنا على صورة للتحري الذي أجري معه في كسلا.
    Se vacunó contra la meningitis a más de 90.000 personas expuestas en Kordofan, Kassala y Gadaref. UN وتمت حماية أكثر من 000 90 شخص معرض للخطر بلقاح التهاب السحايا في كردفان وكسلا والقضاريف.
    En Kassala me preguntó " ¿en qué consiste la misión? " y le dije " no me preguntes " . UN سألني في كسلا: كده، المهم شنو؟ قلت له ما تسألني.
    Y se fue para allí. Volvió por la mañana y empezó a reunir información por encargo mío acerca de la oficina y la situación en Kassala. UN قال لي: أبيت، قلت لا، أمشي الجهاز، فمشى إلى الجهاز، وجاءنا في الصباح، وبدأ يجمع لي معلومات من مكتب كسلا، وعن وضع كسلا.
    En su invasión del territorio sudanés, el régimen eritreo utilizó toda una brigada de infantería, cuyas fuerzas estaban apostadas en las zonas de Rabasem, Kotaneb y Tokar, en el Estado de Kassala, 45 kilómetros dentro del territorio sudanés. UN وقد استخدم النظام الاريتري في غزوه قوة مكونة من لواء مشاة تمركزت في مناطق ربسم وكوتنيب وتوقان بولاية كسلا بعمق ٤٥ كلم.
    La fábrica está conectada a la autopista de Kassala por un nuevo camino pavimentado que corre en dirección este desde la fábrica hasta las afueras de la ciudad de Jartum Norte. UN ويمكن الوصول إلى المصنع بطريق جديد ممهد يتفرع من طريق كسلا البري السريع الذي يتجه شرقا إلى ضواحي مدينة الخرطوم بحري.
    Las actividades de protección de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) destinadas a la población refugiada del estado de Kassala se vieron también gravemente dificultadas durante ese período. UN وأثناء هذه الفترة، أعيقت للغاية الأنشطة التي تضطلع بها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لحماية السكان في كسلا.
    Niños trabajadores de Kassala y Jartum UN الأطفال العاملين في ولايتي كسلا والخرطوم
    La Relatora Especial también tuvo conocimiento de la existencia de unos 100 presos políticos, entre ellos 80 detenidos en Jartum, 10 en Darfur y 3 en Kassala. UN كما أحيطت المقررة الخاصة علماً بوجود نحو 100 سجين سياسي، يحتجز 80 منهم في الخرطوم، و10 في دارفور، و3 في كسلا.
    Oficina regional de Kassala: eliminación de diez puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional UN المكتب الإقليمي في كسلا: إلغاء 10 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Oficina regional de Kassala: eliminación de un puesto del cuadro orgánico de contratación internacional y un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional UN المكتب الإقليمي في كسلا: إلغاء وظيفة واحدة لموظف دولي ووظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    La UNMIS ha cumplido su mandato en la parte oriental del Sudán y en consecuencia ha cerrado la oficina regional de Kassala. UN وقد أدى انتهاء مهمة البعثة في شرق السودان إلى إقفال المكتب الإقليمي في كسلا.
    Otro factor que afecta todos los componentes de las estimaciones presupuestarias es el cierre de la oficina de Kassala. UN 27 - وثمة عامل آخر له تأثير في جميع عناصر تقديرات الميزانية وهو إغلاق مكتب كسلا.
    Resumen de los cambios de la plantilla de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán resultantes del cierre de la oficina de Kassala Sección/oficina UN جدول موجز بالتغييرات المقترحة في الملاك الوظيفي لبعثة الأمم المتحدة في السودان نتيجة إغلاق مكتب كسلا
    Puesto de jefe de la oficina suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala UN وظيفة رئيس المكتب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Puesto de oficial informante suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala UN إلغاء وظيفة الرئيس المسؤول بسبب إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Un puesto de auxiliar administrativo, uno de auxiliar de oficina y dos de conductor suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala UN م و وظيفة مساعد إداري، ووظيفة مساعد للأعمال المكتبية، ووظيفتا سائق، ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    La Dependencia atendería las necesidades de las oficinas en la parte oriental del país, concretamente las de Kadugli, Kassala, Ed Damazin y Abyei. UN وستلبي الوحدة احتياجات المكاتب الموجودة في شرق البلد، ومنها على وجه التحديد كادقلي وكسلا والدمازين وأبيي.
    Por consiguiente, se propone para Kassala un nuevo puesto de oficial de retorno, recuperación y reintegración (voluntario internacional de las Naciones Unidas). UN ولهذا تقترح لكسلا وظيفة إضافية لشؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج (من فئة متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus