Y sería prudente recordar que mi cliente no ha sido acusado de nada, Agente Keen. | Open Subtitles | و من الحكمة أن تتذكري بأن موكلي لم يتهم بأي شيء عميلة كين |
El Sr. Reddington y la agente Keen no pueden estar en todos estos sitios, pero deben estar en uno de ellos. | Open Subtitles | السيد ريدينجتون والعميلة كين لا يُمكنهم التواجد فى كل تلك الأماكن لكن لابُد أنهم فى أحد تلك الأماكن |
Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald (Edimburgo), Abogados del segundo acusado. | UN | كين المستشار القانوني للملكة؛ وديفيدسون المستشار القانوني للملكة، وماكلاود وماكغريفور دونالد، المحاميين من إدنبره .. |
Estoy sacando mi tierra de la zanja del jefe Keen, jefe. | Open Subtitles | اخرج أوساخى من قناة الرئيس كين . يا رئيس |
Te he dicho que sacaras tu tierra de la zanja del jefe Keen, ¿no? | Open Subtitles | قلت لك أن تخرج القذارة من قناة الرئيس كين |
Michael Keen, primer año. Muy poderoso en su escuela intermedia. | Open Subtitles | مايكل كين بي إم أو سي سابق من مدرسته الثانوية. |
Mi nombre es Elizabeth Keen. Soy agente del FBI. | Open Subtitles | اسمي إليزابيت كين أنا وكيلة في مكتب التحقيقات الفدرالي |
Ella dice que la huella le pertenece a un tal, Craig Keen. | Open Subtitles | . " قالت بأن البصمات تعود إلي " كريغ كين |
Aislaron a Keen y a Ressler, les hicieron creer que perder a Reese era una amenaza a la seguridad nacional. | Open Subtitles | لقد عزلوا كين و ريسلر و أوهموهم بأن فقدان ريس يعد تهديدا للامن القومي |
Aislaron a Keen y a Ressler, les hicieron creer que perder a Reese era una amenaza a la seguridad nacional. | Open Subtitles | لقد عزلوا كين و ريسلر و أوهموهم بأن فقدان ريس يعد تهديدا للامن القومي |
Keen era perfecto... Puntajes de exámenes, aptitudes. | Open Subtitles | كين كان مثاليا، في درجات الاختبار، و الاستعداد |
La traición de Keen me costó muchísimo después de un tiempo, dinero, vidas. | Open Subtitles | كلفتني خيانة كين غاليا في الوقت، في المال، في الحيوات |
Algunas de las personas más cercanas a mí están muertas por culpa de Tom Keen. | Open Subtitles | بعض الأشخاص القريبين مني هم الآن ميتون بسبب توم كين |
Entiendo que necesita hacerme la pregunta, pero asumo que es sólo para confirmar lo que la Agente Keen ya le ha dicho... | Open Subtitles | أفهم بأنك تريد أن تسألني السؤال ولكن أفترض انه فقط لتأكيد ما قالته لك العميلة كين |
La Agente Keen lo puso directamente en el centro de esto. | Open Subtitles | العميلة كين وضعتك مباشرة على المقعد الساخن. |
La Agente Keen es uno de los suyos, y su instinto es ser leal a ella. | Open Subtitles | العميلة كين واحدة من أفرادك وغريزتك ستكون مخلصا لها |
Haz que balísticas lo compare contra el arma de servicio de la Agente Keen. | Open Subtitles | تأكد من انه تم اطلاق القذيفة من سلاح العميلة كين |
Tenemos una pista en Keen y una invitación a sentarnos en el balcón del Ministro en la copa Slasher del próximo año. | Open Subtitles | حصلنا على دليل حول كين ودعوة للجلوس في مربع الوزراء في كأس المشرح العام المقبل |
En lo que podría ser el mayor fallo de la agente Keen en el juicio, salvó al impostor que pretendía ser su devoto marido, optando, en lugar de eso, por mantenerlo cautivo en el casco oxidado de un barco abandonado. | Open Subtitles | في ما يمكن أن يكون أكبر خطأ للعميلة كين لقد أنقذت الدجال |
Encuentren al Sr. Keen un sitio en la cárcel hasta nuevo aviso. | Open Subtitles | أعثروا على مقعد للسيد كين في الحظائر حتى إشعار آخر انتظر، اسمع |
Sí, pero Keen dijo que tenía un testigo ocular. | Open Subtitles | نعم، ولكن حرصا قال انه كان شاهد عيان. |
Eso son 90 segundos para que la Agente Keen salga. | Open Subtitles | وهذا هو 90 ثانية عن وكيل حريصة على الخروج. |
Smith Keen, pero nunca lo diría. | Open Subtitles | سميث كيين" و لكنه ليس" متورط ابدا في هذا |