"la administración del personal militar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة التجنيد والتعبئة
        
    • لإدارة التجنيد والتعبئة
        
    • بإدارة التجنيد والتعبئة
        
    • والتعبئة في
        
    • كيم إدارة التجنيد
        
    El autor notificó a la Administración del personal militar su decisión de declararse objetor de conciencia y presentó los documentos solicitados. UN وأبلغ السيد كيم إدارة التجنيد والتعبئة استنكافه ضميرياً عن أداء الخدمة، وقدم الوثائق المطلوبة.
    El autor se dirigió a la oficina de la Administración del personal militar para presentar su declaración como objetor de conciencia. UN وتوجه السيد بارك إلى مكتب إدارة التجنيد والتعبئة لتقديم بيانه بشأن استنكافه الضميري عن أداء الخدمة العسكرية.
    Posteriormente, se dirigió a la Administración del personal militar para presentar por escrito una declaración sobre dichas convicciones. UN وتوجه بعد ذلك إلى إدارة التجنيد والتعبئة لتقديم بيان كتابي بشأن معتقداته الدينية.
    El autor explicó su postura a la Administración del personal militar, por lo que fue investigado y arrestado y se le mantuvo detenido hasta la celebración del juicio. UN وقد بين موقفه لإدارة التجنيد والتعبئة. وحُقق معه وقُبض عليه واحتُجز لحين محاكمته.
    El autor se puso en contacto con la Administración del personal militar para informar de su condición de objetor de conciencia. UN واتصل السيد كيم بإدارة التجنيد والتعبئة لإفادتها بموقفه بوصفه مستنكفاً ضميرياً عن أداء الخدمة.
    2.32 El 10 de mayo de 2006, el Sr. Moon recibió una notificación de alistamiento, pero se negó a ser reclutado y explicó su postura a la Administración del personal militar el 30 de junio de 2006. UN 2-32 تسلم السيد مون في 10 أيار/مايو 2006 إخطاراً بتجنيده. ولكنه رفض التجنيد وبيّن موقفه لإدارة التجنيد والتعبئة في 30 حزيران/يونيه 2006.
    El autor se dirigió a la Administración del personal militar e informó de su objeción de conciencia. UN وتوجه إلى إدارة التجنيد والتعبئة لإفادتها باستنكافه الضميري عن أداء الخدمة العسكرية.
    2.30 El 14 de diciembre de 2006, la Administración del personal militar envió una notificación al Sr. Kim. UN 2-30 تسلم السيد كيم في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 إخطاراً من إدارة التجنيد والتعبئة بتجنيده.
    Formuló objeciones a hacerlo, alegando motivos religiosos, y presentó todos los documentos pertinentes a la Administración del personal militar. UN واستنكف لأسباب دينية وقدم جميع الوثائق ذات الصلة إلى إدارة التجنيد والتعبئة.
    Formuló objeciones a hacerlo, alegando motivos religiosos, y presentó todos los documentos pertinentes a la Administración del personal militar. UN واستنكف لأسباب دينية وقدم جميع الوثائق ذات الصلة إلى إدارة التجنيد والتعبئة.
    Formuló objeciones a hacerlo, alegando motivos religiosos, y presentó todos los documentos pertinentes a la Administración del personal militar. UN واستنكف لأسباب دينية وقدم جميع الوثائق ذات الصلة إلى إدارة التجنيد والتعبئة.
    Formuló objeciones a hacerlo, alegando motivos religiosos, y presentó todos los documentos pertinentes a la Administración del personal militar. UN واستنكف لأسباب دينية وقدم جميع الوثائق ذات الصلة إلى إدارة التجنيد والتعبئة.
    Formuló objeciones a hacerlo, alegando motivos religiosos, y presentó todos los documentos pertinentes a la Administración del personal militar. UN واستنكف لأسباب دينية وقدم جميع الوثائق اللازمة إلى إدارة التجنيد والتعبئة.
    2.4 El 12 de diciembre de 2006, el Sr. Jeong recibió de la Administración del personal militar del Estado parte un aviso de reclutamiento. UN 2-4 في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، تلقى السيد جونغ إخطاراً بالتجنيد من إدارة التجنيد والتعبئة بالدولة الطرف.
    Escribió una declaración dirigida a la Administración del personal militar en la que daba cuenta de sus convicciones religiosas, después de lo cual fue interrogado por la policía y detenido durante 37 días. UN ووجه السيد جو بياناً إلى إدارة التجنيد والتعبئة وضح فيه معتقداته الدينية. واستُجوب السيد جو من جانب الشرطة واحتُجز لمدة 37 يوماً.
    2.37 El Sr. Lee recibió su notificación de alistamiento el 12 de julio de 2006 y se dirigió a la Administración del personal militar para poner de manifiesto sus creencias religiosas. UN 2-37 تسلم السيد لي في 12 تموز/يوليه 2006 إخطاراً بتجنيده. وتوجه إلى إدارة التجنيد والتعبئة لتوضيح معتقداته الدينية.
    Expresó su objeción de conciencia ante la Administración del personal militar y dijo que estaría dispuesto a prestar un servicio alternativo. UN وأعرب لإدارة التجنيد والتعبئة عن استنكافه الضميري عن أداء الخدمة العسكرية. وأبدى استعداده لأداء خدمة بديلة.
    2.33 El 24 de octubre de 2006, el Sr. Jung recibió una notificación de alistamiento, pero se negó a ser reclutado y dio cuenta de su postura a la Administración del personal militar. UN 2-33 تسلم السيد جونغ في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2006 إخطاراً بتجنيده. ولكنه رفض التجنيد وبين موقفه لإدارة التجنيد والتعبئة.
    2.6 En fecha no especificada, el Sr. Yeon llamó a la Administración del personal militar para notificar su postura de objetor de conciencia. UN 2-6 في تاريخ لم يُحدد، اتصل السيد يون بإدارة التجنيد والتعبئة لشرح موقفه باعتباره مستنكفاً ضميرياً.
    2.45 El 21 de septiembre de 2006, el Sr. Lee fue llamado a filas para cumplir el servicio militar, pero tres días antes de la fecha en que debía alistarse llamó a la Administración del personal militar para comunicar su condición de objetor de conciencia. UN 2-45 استُدعي السيد لي في 21 أيلول/سبتمبر 2006 لأداء الخدمة العسكرية. وقبل موعد تجنيده بثلاثة أيام، اتصل السيد لي بإدارة التجنيد والتعبئة لإبلاغها باستنكافه ضميرياً عن أداء الخدمة العسكرية.
    2.62 El Sr. Kang recibió una notificación para cumplir el servicio militar a principios de noviembre de 2006, pero se negó a ello alegando motivos religiosos ante la Administración del personal militar de Gyeonggi. UN 2-62 تسلم السيد كانغ في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إخطاراً بتجنيده. وأبلغ إدارة التجنيد والتعبئة في جيونغي رفضه التجنيد لأسباب دينية.
    2.42 El Sr. Kim recibió su convocatoria para el servicio militar el 6 de julio de 2006 y notificó a la Administración del personal militar su decisión de declararse objetor de conciencia. UN 2-42 تسلم السيد كيم في 6 تموز/يوليه2006 إخطاراً بتجنيده. وأبلغ السيد كيم إدارة التجنيد والتعبئة باستنكافه ضميرياً عن أداء الخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus