"la amaba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحبها
        
    • أحببتها
        
    • يحبها
        
    • احبها
        
    • احببتها
        
    • أحبّها
        
    • أحببتُها
        
    • أحبَّها
        
    • أُحبّْها
        
    • يحبّها
        
    • أُحبها
        
    • لها أحبك
        
    • أحبتها
        
    Cuando un hombre desea ardientemente a una mujer piensa de buena fe que ya no podra vivir sin ella durante el resto de la vida... en efecto... él creyó que la amaba. Open Subtitles عندما تُحِب إمرأة, تعتقد أنه لا يمكنك العيش بدونها لقد أعتقد أنه أحبها
    Creo que él también la amaba, a su modo. Open Subtitles وأعتقد هو ايضاً أحبها بطريقة خاصة نوعاً ما
    ¡Carajo, la amaba mucho! la amaba mucho. Open Subtitles اللعنة,لقد أحببتها كثيرًا أحببتها كثيرًا جدًا
    la amaba por su dulzura por su belleza y vitalidad. Open Subtitles لأنني أحببتها كثيرا أحببتها لأنها كانت رقيقة للغاية
    En esa oración, le hará saber a la mujer cuánto la amaba cuánto lo hirió ella y cómo quedó mentalmente, y luego se irá caminando. Open Subtitles و بهذة الجملة سيجعل المرأة تعرف الى اى درجة يحبها الى اى مدى اذتة و كيف حالتة عقلياً و يذهب بعيداً
    Cuando creia que moriria le dije a la Dra. que la amaba no se porque Open Subtitles عندما أقتربت من الموت , قلت لى د البريت انى احبها لماذا قلت هذا؟
    Pero yo la amaba. Tú me tienes que creer. Yo la amaba, la amaba. Open Subtitles لكنني احببتها , عليك ان تصدقني , لقد احببتها , لقد احببتها
    Le dije que la amaba, le dije que la amaba antes de la cirugía. Open Subtitles اعترفتُ لها بأنّني أحبّها قبلَ جراحةٍ منفردة
    Seguramente sentía que yo no la amaba. Open Subtitles من المحتمل أنها قد شعرت بأننى لا أحبها حقاً
    Pam era mi hermana mayor la amaba mucho y amo a tus hijas estoy feliz de hacer lo que pueda. Open Subtitles بام هي أختي الكبيرة و أنا أحبها كثيراً وأحب أولادها و أنا سأكون سعيداً إذا استعطت فعل ما بوسعي
    - Si el la amaba, si el la mató, y el está matando a miles de personas en el campo y nuestros ojos están cerrados .. Open Subtitles انه دفن قلبه مع كذبة - الذي وصلني بأن كل ماماتت بسببه هو التهاب الزائدة الدودية نعم، انه أحبها نعم، انه قتلها.
    El la amaba, pero sus entornos eran muy distintos. Open Subtitles أعني، لقد أحبها ولكنهما أتيا من خلفيات اجتماعية مختلفة
    Le dije que la amaba tal y como era pero ella los quería igual. Open Subtitles أخبرتها أنا أحبها كما هي لكن أرادتهم على أية حال
    Mi sol de invierno, mi agua fresca de verano, mi Nelly, yo la amaba y la maté. Open Subtitles شمس الشتاء اليانعة, مياه الصيف الباردة أحببتها, و قتلتها
    Yo la amaba, pero ella tenía su música. Creo que tenía su música. Open Subtitles هكذا أحببتها لكنها كان عندها موسيقاها كما أعتقد
    Por la misma razón que todo el mundo, porque la amaba. Open Subtitles لنفس السبب الذي يتزوج له الجميع. لأني أحببتها.
    la amaba... más que a nada... y continué fingiendo que no había otra opción. Open Subtitles أحببتها... أكثر من أي شيء وادّعيت أنّه لم يكن أمامها خيار آخر
    Le dijo a Josef que si realmente la amaba, él huiría y viviría por ambos. Open Subtitles قالت جوزيف إذا كان يحبها حقا انه سيرشح نفسه ويعيش الحياة لكلا منهم
    Así Tina, aún casada, pero segura de que Cord no la amaba, voló hacia Argentina con Max. TED لذا تينا مازالت متزوجة ولكن تعتقد بأن كورد لم يكن يحبها سافرت للأرجنتين مع ماكس
    tu has dicho que la amaba. Open Subtitles لكنك قلت انه احبها وبالطبع هى تبادله هذا
    la amaba y la quería y estaba dispuesto a asesinar por ella. Open Subtitles لقد احببتها,وكنت تريدها,وكنت على استعداد لتقتل من اجلها
    Además, tenía que decirle cuánto la amaba. Open Subtitles بالإضافة، يلزمني أن أقول لأيّ درجة أنا أحبّها
    Ellos me animaron pero yo escogí a tu madre porque la amaba. Open Subtitles لقد شجعونى ولكننى إخترتُ والدتك لأننى أحببتُها
    Allí, el le dijo que la amaba y que se la daría a otros que no pudiesen amarla. Open Subtitles هناك يَقُولُ بأنّه أحبَّها ويَعطيها إلى الآخرين الذين لا يَحبَّوها
    Yo no la amaba porque era lo correcto. Open Subtitles لَمْ أُحبّْها لان ذلك كان الصواب
    Pero si la amaba tanto ¿por qué la rechazó? Open Subtitles ...لكن إنْ كان يحبّها حُبّاً جمّاً هكذا فلمَ تحاشته؟
    Pude haber estado ahí para decirle que la amaba. Open Subtitles "كان يمكن أن أكون هناك لأخبرها أنني أُحبها."
    Por fin estaba preparado para decirle que la amaba. Open Subtitles وفي النهاية عندما أراد أن يقول لها أحبك.
    Y ella le contó que creció yendo a la biblioteca local, que la amaba. TED وقالت له أنها نشأت وهي تزور مكتبتها المحلية التي أحبتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus