Estos documentos constituyen un importante paso en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat a nivel de países. | UN | وتشكل هذه الوثائق خطوة هامة في تحقيق التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل على المستوى القطري. |
Los documentos que establecen el plan de acción conexo son un paso importante en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat en el plano nacional. | UN | وقالت إن الوثائق التي تحدد خطة العمل ذات الصلة تعد خطوة هامة في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل على المستوى القطري. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat por el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل من جانب منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Recordando sus resoluciones y decisiones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | إذ يشير إلى قراراته ومقرراته ذات الصلة بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل، |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
En el presente informe se indican los nuevos adelantos y los logros alcanzados respecto de la aplicación coordinada del Programa de Hábitat. | UN | يبرز هذا التقرير التطورات الرئيسية التي جدت مؤخرا والمعالم الرئيسية في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Tomando nota del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat15, | UN | " وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(15)، |
Tomando nota del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat15, | UN | " وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(15)، |
Tomando nota también del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل، |
Tomando nota también del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل، |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Nota del Secretario General por la que se trasmite el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل |
Recordando sus resoluciones y decisiones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | إذ يشيـر إلى قراراته ومقرراته ذات الصلة بالتنفيذ المنسَّق لجدول أعمال الموئل، |
Con ello se aseguraría que las medidas complementarias de apoyo a la aplicación coordinada del Programa de Hábitat y de los resultados de las cumbres y conferencias principales comprendan la dimensión crítica urbana y espacial de la actividad humana, y que los esfuerzos colectivos, en vez de dispersarse, se concentren en los sitios donde residen actualmente la mitad de los hombres, las mujeres y los niños del mundo. | UN | وسيكفل ذلك دعم تدابير المتابعة للتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل وتضمين نتائج جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية للبعد الحضري والمكاني ومراعاة أهميته الحاسمة في النشاط البشري، وبالتالي تنسيق جهودنا المشتركة وعدم تشتتها، وتركيزها على المناطق التي يعيش فيها حاليا نصف النساء والرجال والأطفال. |