"la aplicación y el cumplimiento del convenio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التنفيذ والامتثال لاتفاقية
        
    • التنفيذ والامتثال للاتفاقية
        
    • بتنفيذ وإنفاذ الاتفاقية
        
    • للتنفيذ والامتثال لاتفاقية
        
    • بتنفيذ الاتفاقية وإنفاذها
        
    • تنفيذ الاتفاقية والامتثال لأحكامها
        
    6. Comité encargado de administrar el Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea. UN 6 - اللجنة المعنية بإدارة آلية التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل.
    VI. Comité Encargado de Administrar el Mecanismo para Promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN سادساً - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    IX/1: Composición del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN 9/1: عضوية اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    Fondo de aplicación: Prestar asistencia a las Partes que sean países en desarrollo o países con economías en transición y estén sujetos a una presentación de conformidad con el párrafo 9 del mandato del Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio. UN صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والتي هي موضوع إفادة مقدمة وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية.
    Desde la décima reunión de la Conferencia de las Partes, la Secretaría ha proporcionado asesoramiento y asistencia a 23 Partes y cuatro Estados que no eran Partes en cuestiones relacionadas con la aplicación y el cumplimiento del Convenio. UN 9 - منذ انعقاد الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف، قدَّمت الأمانة المشورة والمساعدات إلى 23 دولة طرفاً وإلى 4 دول غير أطراف بشأن مسائل تتصل بتنفيذ وإنفاذ الاتفاقية.
    6. Exhorta a las Partes a que utilicen el Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea. UN 6 - يدعو الأطراف إلى الاستفادة من آلية الترويج للتنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل.
    Desde la 11ª reunión de la Conferencia de las Partes, la Secretaría ha proporcionado asesoramiento y asistencia a 29 Partes y cuatro Estados que no eran Partes en cuestiones relacionadas con la aplicación y el cumplimiento del Convenio. UN منذ الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف، قدمت الأمانة المشورة والمساعدة لتسعة وعشرين طرفاً و4 دول غير أطراف بشأن مسائل تتعلق بتنفيذ الاتفاقية وإنفاذها.
    IX/2: Programa de trabajo del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea correspondiente al período 2009-2011 UN 9/2: برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل المقترح للفترة 2009 - 2011
    Tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, UN إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وبالتوصيات الواردة فيه،
    5. Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea; UN 5 - يدعو الأطراف إلى الاستفادة من آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل؛
    Programa de trabajo para 2009–2011 del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل المقترح للفترة 2009 - 2011
    Tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, UN إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وإلى التوصيات الواردة فيه،
    5. Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea; UN 5 - يدعو الأطراف إلى الاستفادة من آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل؛
    A. Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN ألف - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    Informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea y el programa de trabajo propuesto para el Comité para el período 2009-2010 UN تقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل وبرنامج العمل المقترح لهذه اللجنة في الفترة 2009 - 2010.
    Elige, de conformidad con el mandato que figura en el anexo de la decisión VI/12, a los siguientes miembros que prestarán servicios en el comité para la administración del mecanismo de promoción de la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea: UN ينتخب، طبقاً للاختصاصات الواردة في المرفق للمقرر 6/12، الأعضاء التالية أسماؤهم للعمل في عضوية اللجنة المعنية بإدارة الآلية الخاصة بتعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل:
    Fondo de aplicación: Prestar asistencia a las Partes que sean países en desarrollo o países con economías en transición sujetos a una presentación de conformidad con el párrafo 9 del mandato del Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio. UN صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والتي هي موضوع إفادة مقدمة وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية.
    C. Consultas con el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN جيم- المشاورات مع لجنة إدارة آلية تشجيع التنفيذ والامتثال للاتفاقية
    Elige, de conformidad con el mandato que figura en el anexo de la decisión VI/12, a los miembros siguientes para que desempeñen funciones en el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea: UN ينتخب وفقاً للاختصاصات الواردة في تذييل المقرر 6/12، الأعضاء التالية أسماؤهم للعمل في اللجنة لإدارة الآلية للترويج للتنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus