"la asamblea toma nota del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجمعية تحيط علما
        
    • الجمعية العامة تحيط علما
        
    • وأحاطت الجمعية العامة علما
        
    • أحاطت الجمعية العامة علما
        
    • الجمعية العامة قد أحاطت علما
        
    • الجمعية قد أحاطت علما
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del informe del Consejo de Seguridad contenido en el documento A/49/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس اﻷمن الوارد في الوثيقة A/49/2؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 8? UN هل أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالفقرة ٨؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 16? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالفقرة ١٦؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 27? UN هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة ٢٧؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 4? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة ٤؟
    la Asamblea toma nota del informe de la Primera Comisión (A/51/566/Add.5). UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة اﻷولى )A/51/566/Add.5(.
    la Asamblea toma nota del segundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del noveno informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تحيط علما بالتقرير السنوي التاسع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del documento que tiene ante sí relativo a este tema? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالوثيقة المعروضة عليها؟
    En ese entendido, y con esa promesa, ¿puedo entender que la Asamblea toma nota del párrafo 7, con las reservas formales que han manifestado algunas delegaciones? UN واستنادا الى هذا الفهم وذلك الوعد هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالفقرة ٧، مع التحفظات الرمية التي أعربت عنها بعض الوفود؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del informe del Consejo de Seguridad que se encuentra en el documento A/55/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/55/2؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea toma nota del informe del Consejo de Seguridad (A/52/2)? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس اﻷمن )A/52/2(؟
    El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del séptimo informe anual del Tribunal Internacional para Rwanda (A/57/163)? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالتقرير السنوي السابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/57/163)؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 31? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه الفقرة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 31? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة ٣١؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 4 del informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة 4 من التقرير؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 8? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة 8؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 12? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة 12؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del párrafo 18? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة 18؟
    la Asamblea toma nota del informe de la Primera Comisión (A/51/566/Add.6). UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الأولى )A/51/566/Add.6(.
    la Asamblea toma nota del documento A/52/1022. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالوثيقة A/52/1002.
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة قد أحاطت علما بالتقرير السنوي العاشر للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا؟
    El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية قد أحاطت علما بالتقرير السنوي الثاني عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus