"la cátedra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كرسي
        
    • الكرسي
        
    • وكرسي
        
    • وعمل قبل
        
    • لكرسي
        
    Titular de la cátedra de derecho penal, procedimiento penal, criminología y derecho penal comparado de la Universidad del Sarre. UN أستاذ كرسي في القانون الجنائي واﻹجراءات الجنائية وعلم الجريمة والقانون الجنائي المقارن في جامعة زارلند.
    En la actualidad, titular de la cátedra de Derecho Internacional Público de la Facultad de Ciencias Políticas de la Universidad de Ankara UN حاليا، أستاذ كرسي في مادة القانون الدولي العام في كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرة.
    1987 hasta Titular de la cátedra de Derecho Internacional, Instituto UN من ٧٨٩١ وحتى رئيس كرسي القانون الدولي، معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية
    Ocupa la cátedra Guillermo Tolentino Diamond Jubilee, Universidad de Filipinas. UN الكرسي المهني لليوبيل الماسي لغويليرمو تولينتينو، جامعة الفلبين.
    Profesor auxiliar de la cátedra de Economías Monetaria y Bancaria de la Escuela de Economía de la Universidad de Chile (1960) UN ١٩٦٠ أستاذ كرسي مساعد للاقتصاد النقدي والمصرفي في كلية الاقتصاد بجامعة شيلي
    Sr. James Crawford, Profesor de la cátedra Whevell de Derecho Internacional, Universidad de Cambridge; UN السيد جيمس كروفورد، استاذ كرسي ويويل للقانون الدولي، جامعة كيمبريدج؛
    Profesor Distinguido en Visita, titular de la cátedra Brennan de Jurisprudencia de la Facultad de Derecho de la Universidad de Akron, Estados Unidos de América, 1991. UN أستاذ زائر ذو امتياز، أسند له كرسي برينان للقانون في كلية الحقوق التابعة لجامعة أكرون، الولايات المتحدة اﻷمريكية، ١٩٩١
    La Universidad Laval tiene también la cátedra de desarrollo sostenible de la UNESCO. UN ويوجد في جامعة لافال أيضاً كرسي استاذية اليونسكو في مجال التنمية المستدامة.
    Profesor de la cátedra de Derecho Civil, Público e Internacional, Facultad de Derecho y Economía de la Universidad de Maguncia UN أسند كرسي اﻷستاذية، في مـادة القانـون المحلـي العــام، والقانــون الدولي العام بكلية الحقوق والاقتصاد بجامعة ماينز
    Profesor de la cátedra de Derecho Público e Internacional Público, Facultad de Derecho de la Universidad de Kiel, Director del Instituto de Derecho Internacional UN أسند كرسي اﻷستاذية في مادة القانون المحلي العام والقانون الدولي العام بكلية الحقوق بجامعة كيل، مدير معهد القانون الدولي
    Hay que citar también la creación en 1995 de la cátedra UNESCO de derechos humanos en la Universidad de Orán, encargada de organizar y promover un sistema integrado de investigación, formación y documentación en derechos humanos. UN ويجب أن يضاف إلى ذلك أيضاً كرسي أستاذية اليونيسكو لحقوق اﻹنسان الذي أُنشئ في جامعة وهران في عام ٥٩٩١، وكُلّف بتنظيم وتعزيز نظام متكامل للبحث والتدريب والتوثيق في مجال حقوق اﻹنسان.
    Proyecto sobre la cátedra de la UNESCO de la UNU/ILA UN مشروع الأكاديمية الدولية للقيادة التابعة للجامعة بشأن كرسي استاذية لليونسكو
    En 1994 se le asignó la cátedra Charles L. Denison. UN وقد حصل على كرسي الأستاذية المسمى باسم شارلز ل. دينيسون في عام 1994.
    El Profesor Valery I. Kiznetsov, Profesor titular de la cátedra de Derecho Internacional de la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia es un reconocido experto en derecho internacional. UN كوزنيتسوف، رئيس كرسي القانون الدولي في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية الروسية، خبير مرموق في القانون الدولي.
    Profesor de Derecho y Práctica Internacionales, Profesor de Política y Asuntos Internacionales de la cátedra " Albert G. Milbank " en la Universidad de Princeton UN أستاذ كرسي ألبرت غ. ملبانك للقانون والممارسة الدوليين، أستاذ العلوم السياسية والشؤون الدولية، جامعة برينستون
    Profesor de Derecho y Práctica Internacionales de la cátedra " Albert G. Milbank " , Profesor de Política y Asuntos Internacionales, Universidad de Princeton UN أستاذ كرسي ألبرت غ. ملبانك للقانون والممارسة الدوليين، أستاذ العلوم السياسية والشؤون الدولية، جامعة برينستون
    Las investigaciones que se realizan en el marco de la cátedra se están ampliando para incluir los derechos humanos; UN ويجري توسيع محتوى اﻷبحاث التي تجري برعاية هذا الكرسي كي تشمل ميدان حقوق اﻹنسان؛
    Como se indica en el artículo 2 de la Convención firmada con la UNESCO en 1992, el objetivo de la cátedra es promover un sistema integrado de actividades de investigación, formación, información y documentación en materia de educación sobre los derechos humanos. UN وعلى نحو ما ورد في البند ٢ من الاتفاقية المبرمة مع اليونسكو في عام ١٩٩٢، فإن هدف هذا الكرسي يتمثل في تشجيع إقامة نظام متكامل من أنشطة البحث والتدريب واﻹعلام والتوثيق في ميدان تدريس حقوق اﻹنسان.
    En el acuerdo por el que se establece la cátedra, queda estipulado que: UN وينص الاتفاق المنشئ لهذا الكرسي على ما يلي:
    La UNESCO prestó apoyo al Simposio internacional consagrado a la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño organizado por el Instituto de Derechos Humanos y Paz de la Universidad de Cheij Anta Diop y la cátedra UNESCO de Derechos Humanos y Democracia de la Universidad de Friburgo. UN قدمت اليونسكو دعما إلى الندوة الدولية بشأن تطبيق اتفاقية حقوق الطفل الصادرة عن الأمم المتحدة، التي نظمها معهد حقوق الإنسان والسلام بجامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار، وكرسي اليونسكو الجامعي في مجال حقوق الإنسان والديمقراطية، بجامعة فريبورغ.
    2008 hasta la fecha Catedrático de derecho de la Universidad Mykolas Romeris University. Anteriormente adjunto de la cátedra (2004-2008), profesor adjunto (1998-2004) y jefe del Departamento del Procedimiento Civil (2002-2006) UN 2008 - حتى الآن أستاذ القانون بجامعة ميكولاس روميريس، وعمل قبل ذلك أستاذا مشاركا (2004-2008)، ومحاضرا (1998-2004)، ورئيس قسم الإجراءات المدنية (2002-2006)
    Profesor titular de la cátedra de Antropología Filosófica en el Instituto Superior Evangélico de Estudios Teológicos (ISEDET), Buenos Aires UN أستاذ حائز لكرسي الأستاذية في الأنثروبولوجيا الفلسفية في المعهد العالي الإنجيلي لدراسات اللاهوت، بوينس آيريس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus