la cirugía reparadora sólo se practica en Tirana, en el hospital Madre Teresa. | UN | لا تتوفر الجراحة التصحيحية إلا في تيرانا في مستشفى الأم تيرزا. |
A fin de promover el turismo médico, la cirugía cosmética está exenta del IVA. | UN | ومن أجل تشجيع السياحة الطبية، تُعفى الجراحة التجميلية من ضريبة القيمة المضافة. |
Bien, no te daríamos esto si la cirugía no hubiera salido tan bien. | Open Subtitles | إذن لم نكن لنعطيك هذه لو الجراحة لم تسر جيداً جداً. |
Sin embargo, hay muchos otros que no han tenido el beneficio estético de la cirugía plástica que tienes tú. | Open Subtitles | رغم أن هناك كثير من الناس لم يكن لديهم إمكانية إجراء العملية البلاستية التي توفرت لك |
Nunca te agradecí las flores que enviaste después de la cirugía de Jonathan. | Open Subtitles | لم تحصل لي الفرصه لكي اشكر لكم الزهور بعد جراحة جونثان |
la cirugía va a ser larga y difícil pero contamos con un equipo de cirujanos muy capaz, y yo-- | Open Subtitles | , الجراحة ستكون طويلة و صعبة , لكن لدينا طاقم جراحين ماهرون . . و يمكنني |
la cirugía cardiaca socava mucho al paciente pero monitorizamos a su esposa muy de cerca, y debe estar bien. | Open Subtitles | حسناً , الجراحة القلبية تحتاج وقتاً بعدها , و لكننا نعتني بزوجتك جيداً و ستكون بخير |
Quería pasar antes de la cirugía para ver cómo anda la clavícula. | Open Subtitles | أردت فقط المرور قبل الجراحة للإطمئنان على شفاء عظمة الترقوة |
Está depositando su confianza en alguien que cree que la cirugía es importante. | Open Subtitles | أنت تضع ثقتك في شخص يرى حقاً أن هذه الجراحة مهمة |
Tenemos que asegurarnos de que todo esto no fracase antes de la cirugía. | Open Subtitles | علينا الاطمئنان أنّ هذه العمليّة بأكملها لن تنهار قبل موعد الجراحة |
Si la cirugía no da resultado, si rechazo la cara, seré más feo. | Open Subtitles | إن لم تنجح الجراحة إن رفضتُ وجهَ المتبرّع فلسوفَ أزدادُ قبحاً |
Personas con desorden de identidad corporal dicen que nada más funciona, sólo la cirugía. | Open Subtitles | المصابون باضطراب سلامة شكل الجسد يقولون أنه لا شيء يفلح سوى الجراحة |
Pero después de la cirugía, como pueden ver, ha recuperado obviamente la conciencia y algunos de sus sentidos. | Open Subtitles | لكن بعد الجراحة كما ترون بات من الواضح أنه استعاد وعيه و بعضاً من حواسه |
la cirugía ya no es una opción, lo cual significa que ganaste. | Open Subtitles | ،لم تعد الجراحة خياراً ما يعني حسبما أظنّ أنّكَ ربحت |
la cirugía ya no es una opción. Así que creo que ganó. | Open Subtitles | ،لم تعد الجراحة خياراً ما يعني حسبما أظنّ أنّكَ ربحت |
Es el pequeño y sucio secreto de la cirugía... los doctores eligen no hacer nada. | Open Subtitles | انه السر الصغير القذر عن الجراحة الأطباء يختارون أن لايفعلوا شئ طوال الوقت |
Pero no puedo tomar la medicina hasta después de la cirugía plástica. | Open Subtitles | عندي دواء ، لكني لا أستطيع أخذه قبل العملية الجراحيه |
Entonces, mientras la cirugía con cuchillo gamma puede desactivar el circuito neurológico donde el trastorno de este paciente forma los impulsos. | Open Subtitles | إذاً، بينما جراحة سكين غاما، يمكن أن تعطّل الدوائر العصبية حيث تتشكل نبضات . الوسواس القهريّ عند المريض |
Bueno, tomó tres horas, pero la cirugía salió perfectamente. | Open Subtitles | حسناً ، أخذت الجراحه ثلاث ساعات لكنها تمت على أكمل وجه |
Siempre existe el riesgo, pero si no hacemos la cirugía... | Open Subtitles | هناك دائماً هذه المخاطرة . . ان لم نقم بالجراحة |
Cuando la cirugía no puede hacer nada con los rostros de estos veteranos de la Gran Guerra una prótesis facial puede ser colocada. | Open Subtitles | عندما لا يمكن للجراحة فعل شيئاً، كما هو الحال في تلك الوجوه لجنود هذه الحرب العظمى، يمكن تركيب وجوه أصطناعيه. |
Busque todo acerca de la anatomía humana, la cirugía y su tratamiento. | Open Subtitles | لقد شغلت كل المعلومات التي تخص علم التشريح والجراحة والتشخيص |
El Sr. Corman argumenta que la cirugía de hombro le arruinó su saque de tenis. | Open Subtitles | مستر كورمان يقول ان العمليه التي اجراها في كتفه اثرت في لعبه للتنس |
En este sentido se están abordando, entre otras, áreas relacionadas con la discapacidad como es el tema de los lesionados medulares o de la cirugía y ortopedia infantil. | UN | وفي هذا السياق تشمل المجالات قيد النظر إعاقات من قبيل أمراض النخاع العظمي وجراحة الأطفال الرضّع وعلاج العظام. |
Ahora haremos la cirugía, veamos si Uds. pueden verlo. Sí, es repugnante... | TED | حسنًا، سنقوم الآن بالعملية الجراحية، لنرى اذا يمكنكم رؤية ذلك. |
Todos están muy emocionados por la cirugía. | Open Subtitles | الجميع متحمّس جدّاً بشأن العمليّة الجراحيّة |
Creo que no podré llegar al final de la cirugía. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَعتقدُ أنا سَأكُونُ قادر على جَعْله خلال الجراحةِ. |
El hombre de la cuenca del ojo dislocado está listo para la cirugía. | Open Subtitles | الرجل مع خلع محجر العين هو على استعداد لإجراء عملية جراحية. |
II vio él corriendo en la cirugía. | Open Subtitles | رأيتهم ياخذونة إلى غرفة العمليات الجراحية |
Y esa probablemente es la diferencia entre la cirugía estética y este tipo de cirugía. | TED | والواقع أن هذا ربما الفرق بين الجراحة التجميلية وهذا النوع من الجراحات. |