"la colada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الغسيل
        
    • بالغسيل
        
    • وغسيل الملابس
        
    • غسيل الملابس
        
    • بغسل ملابسي
        
    • بغسيل
        
    • وغسل الملابس
        
    • غسل الملابس
        
    • بغسل ثيابك
        
    • اغسل ملابسى
        
    Pero, oye, por suerte para ti, es mi turno de la colada. Open Subtitles . لكن هذا من حظك ، إنه دوري لأفعل الغسيل
    Bueno, no quiero quedar para verte doblar la colada y hacer bocadillos. Open Subtitles لا أريد مرافقتك و رؤيتك تطوين الغسيل و تطبخين الطعام
    Seguro que hablarían muchas veces haciendo la colada. Open Subtitles أنتم الإثنان تكلّمتم لمدة طويلة سوية في غرفةِ الغسيل
    No sólo el hostal cuesta menos que un hotel, sino que en el de tiíta-Ji te harán la colada y todas las comidas están incluidas. Open Subtitles وهناك ميزة اخرى غير ان تكلفة المنازل الداخلية اقل من الفنادق في نزل انجي سيقومون بالغسيل عنك ايضا وسيطبخون لك وجباتك
    Necesito de verdad hacer la colada desde hace, más o menos, 6 semanas. Open Subtitles حقاً احتاج للقيام بالغسيل لتقريباً ستة أسابيع حتى الآن اوه، حقاً؟
    Comes, piensas en tus facturas y en la colada, y... en las putas vacaciones y en tu plan de pensiones. ¿Para qué? Open Subtitles تتناول الطعام وتفكر بشأن الفواتير.. وغسيل الملابس وماشابه... والعطلة اللعينة و خطة تقاعدك ثم ماذا ؟
    Sospeché cuando dijiste lo de la colada. Open Subtitles حصلت المشبوهة عندما قلت لك لم غسيل الملابس.
    Si no, te toca la colada, mona. Open Subtitles و إذا لم تفعلي فسيكون يوم الغسيل عليكِ أيتها الفوضوية
    Dejo que los jefazos recojan la colada... sábanas limpias, calzoncillos nuevos... y por eso, soy intocable. Open Subtitles لقد تركت كبار السجن يأخذون الغسيل ينظفّون الأفرشة، و السراويل و لهذا لا يجرء أحد على لمسي
    Vale, la única forma por la cual el cuerpo pudo haber llegado hasta aquí es que alguien lo haya tirado por la rampa de la colada. Open Subtitles حسناً، الطريقة الوحيدة لوصول الجثة هنا هي لو رماها أحدهم في منحدر الغسيل
    Si no has hecho la colada, un traje de baño sirve perfectamente de ropa interior. Open Subtitles اذا كنتِ تواجهين مصاعب في الغسيل لبس سباحة يشكل لبس داخلي مقبول
    Dile eso a los remiendos de tus bragas rotas o lleva tejanos más altos cuando te toque hacer la colada. ¡Mierda, has hecho que se me salga por la nariz! ¿Sabes qué? Open Subtitles أو ترتدي جينز أرقى في يوم الغسيل أتعلم ماذا؟
    ¿Vas a presentarnos o simplemente esperas hasta que pesquemos los calcetines del otro en el montón de la colada? Open Subtitles هل ستقدمنا أم فقط تنتظر حتى ننتتهي من إخراج جواربنا من كومة الغسيل .. ؟
    Y había una lista enorme de tareas, y una de ellas era hacer la colada. Open Subtitles وثمة قائمة أعمال منزلية ومن ضمنهم الغسيل
    Después hago la colada, me preparo para ir a trabajar. ¿Por qué? Open Subtitles ثم أقوم بعض الغسيل والكوي أقرأ لاجل العمل, لماذا؟
    Siempre hago la colada aquí los jueves. Open Subtitles دائماً أقوم بالغسيل هنا يوم الخميس
    Kahlan tampoco debería buscar raíces. Incluso Zedd no tendría porque hacer la colada de vez en cuando. Open Subtitles كالين ليست فوق حفر الجذور حتى زيد تعلم القيام بالغسيل أحيانا
    Los paquetes y la colada. Open Subtitles إستمعوا ، كما تعلمون ، الإهتمام بإحتياجات المنزل و بالغسيل
    Cenar los domingos en casa, la colada, asegurarme de que mi hermano no estropea mis miniaturas de la Guerra de Secesión pintadas a mano... Open Subtitles عشاء يوم الأحد , غسيل الملابس أتأكد أن لا يقوم أخي بالعبث بدماي لجنود الحرب الأهلية التي لونتهم بيدي
    Esto... iba a hacer la colada. Open Subtitles لقد كنت فقط أقوم بغسل ملابسي
    Van a desenterrar el alcantarillado durante unos pocos días y cortar el agua, así que necesitamos hacer la colada y los platos de antemano. Open Subtitles سيقوم ببعض التصليحات في الصرف الصحي لعدة أيام وسيقوم بإيقاف الماء لذا علينا أن نقوم بغسيل الملابس والصحون قبل ذلك
    Necesitas que alguien haga la compra, la colada y la comida. Open Subtitles تحتاج المشتريات وغسل الملابس وطهي الوجبات
    Apuesto a que será algo estúpido como que ella para de hacer la colada, y tú haces algún comentario brusco, y ella te arranca la lengua. Open Subtitles أوقن أن السبب سيكون تافهًا، كتوقفها عن غسل الملابس فإذا بك تدلين بتعليق لاذع، فتقوم بانتزاع لسانك.
    ¿Normalmente haces la colada en casa de mamá? Open Subtitles هل أنت بالعادة تقوم بغسل ثيابك بمنزل والدتك ؟
    He estado fuera de la red. No he hecho la colada desde junio. Open Subtitles لا لم اكن على اطلاع لم اغسل ملابسى منذ شهر يناير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus