"la comisión examinó el informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونظرت اللجنة في التقرير
        
    • نظرت اللجنة في التقرير
        
    • نظرت اللجنة في تقرير
        
    • ونظرت اللجنة في تقرير
        
    • نظرت اللجنة في هذا التقرير
        
    la Comisión examinó el informe en las sesiones 2353ª a 2356ª. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها من ٣٥٣٢ إلى ٦٥٣٢.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2593ª a 2596ª, celebradas del 24 de junio al 2 de julio de 1999. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 2593 إلى 2596 المعقودة في الفترة من 24 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1999.
    la Comisión examinó el informe en su 2436ª sesión, el 5 de junio de 1996. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلستها ٦٣٤٢ المعقودة في ٥ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    la Comisión examinó el informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo el 26 de mayo, en su 2628ª sesión. UN وفي الجلسة 2628 المعقودة في 26 أيار/مايو، نظرت اللجنة في التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    En el 58° período de sesiones, la Comisión examinó el informe preliminar del Relator Especial, incluido el plan de acción preliminar propuesto. UN 10 - وفي الدورة الثامنة والخمسين، نظرت اللجنة في التقرير الأولي للمقرر الخاص، بما فيه خطة العمل الأولية المقترحة().
    En sus sesiones 604ª y 605ª, celebradas los días 11 y 12 de junio de 1996, la Comisión examinó el informe del grupo de redacción. UN وقد نظرت اللجنة في تقرير فريق الصياغة في جلستيها ٦٠٤ و ٦٠٥ المعقودتين في ١١ و ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    la Comisión examinó el informe de su Comité Científico sobre la situación de algunas poblaciones de ballenas grandes y pequeñas. UN ونظرت اللجنة في تقرير مقدم من لجنتها العلمية بشأن حالة عدد من أرصدة الحيتان الكبيرة والحيتان الصغيرة.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2791ª a 2796ª, celebradas del 3 al 11 de mayo de 2004. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها من 2791 إلى 2796، المعقودة خلال الفترة من 3 إلى 11 أيار/مايو 2004.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2804ª, 2805ª, 2807ª, 2808ª y 2809ª, celebradas los días 26 y 27 de mayo y 1º, 2 y 3 de junio de 2004. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 2804 و2805 و2807 و2808 و2809 المعقودة في 1 و2 و3 حزيران/يونيه 2004.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2791ª a 2796ª, celebradas del 3 al 11 de mayo de 2004. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 2791 إلى 2796 المعقودة في الفترة من 3 إلى 11 أيار/مايو 2004.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2844ª a 2846ª, del 25 al 31 de mayo de 2005. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 2844 إلى 2846 المعقودة في الفترة من 25 إلى 31 أيار/ مايو 2005.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2899ª a 2903ª, del 25 de julio al 2 de agosto de 2006. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها من 2899 إلى 2903 المعقودة في الفترة من 25 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس 2006.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2945ª a 2947ª, del 31 de julio al 3 de agosto de 2007. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 2945 إلى 2947 المعقودة في الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 3 آب/أغسطس 2007.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2984ª, 2987ª y 2988ª, los días 24, 30 y 31 de julio de 2008. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 2984 و2987 و2988، المعقودة في 24 و30 و31 تموز/يوليه 2008.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 3111ª, 3113ª, 3114ª y 3115ª, celebradas los días 25, 27, 28 y 29 de julio de 2011. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها 3111 و3113 و3114 و3115، المعقودة في 25 و27 و28 و29 تموز/يوليه 2011.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 3111ª a 3113ª y 3115ª, celebradas los días 25 a 27 y 29 de julio de 2011. UN ونظرت اللجنة في التقرير في جلساتها من 3111 إلى 3113 وجلستها 3115 في الفترة من 25 إلى 27 وفي 29 تموز/يوليه 2011.
    De conformidad con la resolución 48/96 de la Asamblea General, la Comisión examinó el informe de su Relator Especial sobre discapacidad, así como el mandato futuro del Relator Especial. UN وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٩٦، نظرت اللجنة في التقرير المقدم من مقررها الخاص المعني باﻹعاقة، كما نظرت في الولاية التي ستناط به في المستقبل.
    Los ejemplos más recientes figuran en el anexo II.B. A ese respecto, la Comisión examinó el informe sobre el concepto de las existencias para el despliegue estratégico y su aplicación (A/56/870), en que el Secretario General solicita autoridad para contraer obligaciones financieras adicionales e incluye una propuesta de que se modifique la resolución 49/233 A. La petición se basa en la convicción de que los mecanismos existentes son eficaces. UN وفي هذا الصدد، نظرت اللجنة في التقرير المتعلق بمفهوم وتنفيذ مخزونات الانتشار الاستراتيجي؛ الذي يطلب الأمين العام فيه سلطة إضافية للدخول في التزامات مالية، والذي يضم اقتراحا بتعديل القرار 49/233 ألف.
    31. En su 57º período de sesiones (2005), la Comisión examinó el informe preliminar del Relator Especial (A/CN.4/554). UN 31- وفي الدورة السابعة والخمسين (2005)، نظرت اللجنة في التقرير الأولي الذي قدمه المقرر الخاص (A/CN.4/554)().
    18. En el marco del tema " La sucesión de Estados y sus efectos sobre la nacionalidad de las personas naturales y jurídicas " La Comisión examinó este tema en sus sesiones 2387ª a 2391ª, 2411ª y 2413ª, celebradas entre el 17 y el 30 de mayo y entre el 5 y el 7 de julio de 1995. , la Comisión examinó el informe preliminar del Relator Especial, Sr. Vaclav Mikulka (A/CN.4/467). UN ٨١- وفي إطار موضوع " خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين والاعتباريين " )٥(، نظرت اللجنة في التقرير اﻷوّلي المقدم من المقرر الخاص، السيد فاكلاف ميكولكا (A/CN.4/467).
    la Comisión examinó el informe del Comité referido a la protección y promoción de los derechos humanos del pueblo palestino y de otros habitantes árabes en los territorios ocupados. UN وقد نظرت اللجنة في تقرير اللجنة الخاصة عن حماية وتعزيز حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة.
    la Comisión examinó el informe del Relator Especial en sus sesiones 2867ª a 2871ª, celebradas del 1º al 5 de mayo de 2006. UN ونظرت اللجنة في تقرير المقرر الخاص في جلساتها 2867 إلى 2871، المعقودة في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2006.
    la Comisión examinó el informe en sus sesiones 2379ª a 2386ª, 2404ª, y 2408ª a 2410ª, celebradas entre el 3 y el 19 de mayo y entre el 22 de junio y el 4 de julio de 1995. UN وقد نظرت اللجنة في هذا التقرير في جلساتها من ٩٧٣٢ إلى ٦٨٣٢، و٤٠٤٢، ومن ٨٠٤٢ إلى ٠١٤٢، المعقودة بين ٣ و٩١ أيار/مايو وبين ٢٢ حزيران/يونيه و٤ تموز/يوليه ٥٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus