Cuestiones administrativas y financieras: presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 | UN | المسائل الادارية والمالية: الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١. |
FCCC/CP/1995/5/Add.2 Proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997; | UN | - :FCCC/CP/1995/5/Add.2 الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛ |
Aprobación del proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997 | UN | اعتماد الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
iv) Aprobación del presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997; | UN | `٤` اعتماد ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛ |
Proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997FCCC/CP/1995/5/Add.3 | UN | مشروع ميزانية الاتفاقية لفترة عامي ٦٩٩١-٧٩٩١ FCCC/CP/1995/5/Add.3 |
CONSECUENCIAS DE LA ENTRADA EN VIGOR DE la Convención para el PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE LA COMISIÓN PREPARATORIA: RECOMENDACIONES Y CONCLUSIONES | UN | اﻵثار المترتبة على بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى البرنامج التدريبي للجنة التحضيرية: التوصيات والنتائج |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ |
FCCC/SBI/1997/10 Presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
FCCC/SBI/1997/10 Presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
FCCC/SBI/1997/10 Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١. |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001. |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001. |
47. En el cuadro 16 infra se presenta el presupuesto para la Convención para el próximo bienio, desglosado por objeto de los gastos. | UN | 47- يعرض الجدول 16 أدناه الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين المقبلة بحسب بند الإنفاق. |
iv) Aprobación del presupuesto de la Convención para el bienio 1996—1997 | UN | `٤` اعتماد ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
10. Respecto del presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997, el Comité decidió: | UN | ٠١- وبالنسبة لميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، قررت اللجنة: |
17/CP.1 - Aprobación del presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997 49 | UN | المقرر٧١/م أ-١ اعتماد ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ ٥٥ |
Decisión 17/CP.1 - Aprobación del presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997 | UN | اعتماد ميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
El primer informe deberá presentarse dentro de dos años contados desde la fecha de entrada en vigor de la Convención para el Estado Parte de que se trate. | UN | ويقدم التقرير الأول خلال سنتين من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة الطرف المعنية. |
Los informes deberán presentarse en el plazo de un año a partir de la entrada en vigor de la Convención para el Estado de que se trate y en lo sucesivo por lo menos cada cuatro años y, además, cuando el Comité lo solicite. | UN | ويتعين تقديم هذه التقارير في غضون سنة واحدة من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة المعنية، وبعد ذلك كل أربع سنوات على الأقل، وكلما طلبت اللجنة ذلك. |
ESCALA INDICATIVA DE CONTRIBUCIONES AL PRESUPUESTO BÁSICO DE la Convención para el BIENIO 2002-2003 | UN | الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية الأساسية للاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003 |
- Estados financieros comprobados de los fondos fiduciarios de la Convención para el bienio 2000-2001 finalizado el 31 de diciembre de 2001; informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas (ICCD/COP(6)/2/Add.5) | UN | - البيانات المالية المراجعة للصناديق الاستئمانية للاتفاقية عن فترة السنتين 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001: تقرير مجلس مراجِعي الحسابات في الأمم المتحدة (ICCD/COP(6)/2/Add.5) |
La Conferencia de las Partes, en su octavo período de sesiones, tomó nota de que no había cambios en el calendario de reuniones de los órganos de la Convención para el período 20032007. Al objeto de facilitar la consulta, se reproduce a continuación dicho calendario. | UN | أحاط مؤتمر الأطراف علماً في دورته الثامنة بعدم إدخال تغييرات على جدول اجتماعات هيئات الاتفاقية للسنوات 2003-2007 والجدول مستنسخ أدناه تيسيراً للرجوع إليه. |
III. DIRECTRICES DE la Convención para el EXAMEN TÉCNICO 14 - 40 6 | UN | ثالثاً - المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بالاستعراض 14-40 5 |
Medida Nº 30 Reconocer, en un plazo de un año a partir de la entrada en vigor de la Convención para el Estado correspondiente, que tienen responsabilidades y necesidades concretas en relación con las víctimas de municiones en racimo. | UN | الإجراء رقم 30 التعريف بنفسها بوصفها أطرافاً ذات مسؤوليات واحتياجات تجاه ضحايا الذخائر العنقودية في غضون سنة واحدة من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إليها. |