Mi madre no está, pero la dama del número dos lo atenderá. | Open Subtitles | أمي ليست هنا، لكن السيدة في رقم إثنان سيشوفانك الغرف |
A mí me parece que la que vio la dama en el árbol es fascinante. | Open Subtitles | وبالنسبة لي أظن أن التي رأت السيدة التي ظهرت في الشجرة هي جميلة |
Bueno Adrian. Esto es entre la dama y yo. O debo decir, la otra dama. | Open Subtitles | حسنا ادريان هذا بيني وبين السيدة ام هل يجب ان اقول السيدة الاخرى؟ |
Estoy cansado de ser el chico que se asegura... que la dama en silla de ruedas consiga todo lo que quiera, | Open Subtitles | أنا تعب ومشمئز من كوني الرجل الذي يتأكد من أن السيده على الكرسي المتحرك تحصل على كل ماتريده |
$3.000 para la dama encantadora del frente. | Open Subtitles | 3.000دولار إلى السيّدة الجميلة في الأمام. |
Claro, que me gustaría algo--- que hiciera juego con el vestido de la dama. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، أود أن الحصول على شيء من شأنه أن يلبي ثوب للسيدة. |
la dama me ofreció una tarde entretenida... y les hemos dado a nuestros invitados un espejo en el que ridiculizarse. | Open Subtitles | لقد قدمت لي السيدة العجوز عصرا ممتعا ، و تم تقديم مرآة لضيوفنا ليروا أنفسهم من خلالها. |
¿Creen que puedan encontrar una canasta de fruta fresca para la dama? | Open Subtitles | هل بإمكانك إحضار تورتة فواكه طازجة من أجل السيدة ؟ |
Gordon estaba por hacer el chiste sobre la dama que se coge al enano. | Open Subtitles | جوردن كان على وشك أن يروي قصّة السيدة التي تضاجع بائع الحليب |
Siento usar mi voz de granjero frente a la dama pero estoy irritado. | Open Subtitles | انا اسف انني استخدمت صوتي الخانق امام السيدة لكنني غاضب جداً |
la dama en la barra con bolso tostado ¿podría pedir dos de lo que sea que esté tomando... | Open Subtitles | السيدة التي على البار صاحبة الحقيبة الجلد هل تحضر إثنين من مهما يكن الذي تشربه |
Estabas ahí. Llevabas una boina purpura. La bebida se derramó en la dama de enfrente. | Open Subtitles | كنتِ هناك ترتدين قلنسوة أرجوانية سُكبت القهوة على السيدة في الأمام و غضبت |
Oí que la dama con la que te hospedarás es súper agradable. | Open Subtitles | سمعت أن السيدة التي ستمكثين معها لطيفة للغاية لذا استخدمي.. |
Parecía haber alguna cuestión sobre si la dama era o no una puta. | Open Subtitles | هناك بعض الشكوك حول ما إذا كانت السيدة عاهرة أم لا |
la dama Blanca es una bruja blanca, y yo practico... magia blanca, Sire. | Open Subtitles | السيدة البيضاء هي ساحرة خير وأنا أمارس السحر الأبيض يا مولاي |
Y diría que la dama está en peligro de coger más que un resfriado aquí. | Open Subtitles | وأقول أن السيدة في خطر من التعرض لأكثر من رعشة برد فقط هنا |
Estoy seguro de que reconocerá a la dama cuando la vea. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيعرف السيده عندما يقابلها |
Entonces, usted deber de ser la dama en cuestión. | Open Subtitles | إذاً، لا بدّ وأنّكِ السيّدة المذكـورة توّاً |
- Oh No. Un caballero debe dejar que la dama que se desnude primero. | Open Subtitles | لا ، الجنتلمان يسمح دوما للسيدة بخلع ثيابها اولا |
"Nunca podré ser la novia, pero seré la dama de honor" | Open Subtitles | قَدْ لا أكُون العروس أبدا لكني سَابْقى الوصيفة لاختي |
Y creo que puedo conseguir aún más de la dama - si tan solo... | Open Subtitles | وأعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ لدرجة أكبر خارج السيدةِ |
Respeta un poco a la dama. | Open Subtitles | اظهر للسيده قليلاً من الاحترام |
Ajenjo para la dama. Doble para mí, también. Gracias. | Open Subtitles | الأفسنتين للآنسة, مزدوج ولي أيضا, شكرا لك |
No puedo creer que tú seas la dama de honor. | Open Subtitles | لا أصدق أنه من المفترض بك أن تكونى وصيفة الشرف للعروس |
Es imperativo para mi colega, la dama de rosado. | Open Subtitles | لذا أعطى الكلمة لزميلتى، السيدة ذات الرداء الوردى |
la dama más guapa de todo el cantón. | Open Subtitles | ، وبمثابة بداية رسميّة نقدم لكم أجمل سيدة في المقاطعة |
Champán CompIimentary para la dama joven lovely. | Open Subtitles | الشمبانيا مجاناً للسيّدة الشابة الرائعة |
- Quizá sea mejor que vayas a buscar el caballo de la dama. - Sí. Sí, por supuesto. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تحضر حصانَ السيدةَ نعم نعم بالطبع |
¿Qué hará el gorila con la dama? Uno se pregunta. | Open Subtitles | يتساءل المرء عمّا ستفعله الغوريلا بالسيدة |
Es la dama del Lago Ella grita y luego mata a ella! | Open Subtitles | هي سيدةُ البحيرةِ! تَصْرخُ وبعد ذلك تَقْتلُ! |