"la división de servicios de seguridad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شعبة خدمات السلامة والأمن
        
    • شعبة خدمات الأمن والسلامة
        
    • لشعبة خدمات السلامة والأمن
        
    • وخدمات السلامة والأمن
        
    • لشعبة خدمات الأمن والسلامة
        
    • للشعبة المذكورة
        
    27.5 La responsabilidad del subprograma incumbe a la División de Servicios de Seguridad. UN 27-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن.
    27.5 Este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. UN 27-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن.
    27.5 Este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. UN 27-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن.
    Inicialmente creada en 1948 como la Guardia de las Naciones Unidas, la División de Servicios de Seguridad en las Sedes es el componente más antiguo del Departamento. UN وقد أنشئت شعبة خدمات الأمن والسلامة في عام 1948 بوصفها حراسة الأمم المتحدة، ومن ثم فهي تمثّل أقدم عنصر في الإدارة.
    28.5 Este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. UN 28-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات الأمن والسلامة.
    La Junta recomienda que la Administración reevalúe las necesidades de personal de la oficina principal en Nueva York de la División de Servicios de Seguridad en las Sedes del Departamento de Seguridad. UN يوصي المجلس بأن تعيد الإدارة تقييم الاحتياجات من الموظفين لدى المكتب الرئيسي بنيويورك لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    La Junta recomienda que la Administración reevalúe las necesidades de personal de la oficina principal en Nueva York de la División de Servicios de Seguridad en las Sedes del Departamento de Seguridad. UN يوصي المجلس بأن تعيد الإدارة تقييم الاحتياجات من الموظفين لدى المكتب الرئيسي بنيويورك لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    27.7 La responsabilidad de este subprograma corresponde a la División de Servicios de Seguridad y UN الاستراتيجية 27-7 تضطلع بمسؤولية البرنامج الفرعي شعبة خدمات السلامة والأمن.
    Estrategia 27.5 La responsabilidad de este subprograma incumbe a la División de Servicios de Seguridad. UN 27-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن.
    27.5 La responsabilidad de este subprograma incumbe a la División de Servicios de Seguridad. UN 27-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن.
    Además, la evaluación de amenazas y riesgos se ha convertido en un elemento clave de la labor de la División de Servicios de Seguridad en las Sedes, que forma parte del Departamento y se ocupa de proporcionar una amplia protección a los funcionarios superiores de las Naciones Unidas y a los dignatarios de los Estados. UN وإضافة إلى ذلك، كان تقدير التهديدات والمخاطر عنصرا أساسيا في عمل شعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة للإدارة في توفير حماية قريبة لكبار موظفي الأمم المتحدة والشخصيات الرسمية الرفيعة.
    27.5 El subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. UN 27-5 يندرج البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات السلامة والأمن.
    la División de Servicios de Seguridad en la Sede aporta capacidad de planificación para las situaciones de crisis y está a cargo de los planes de gestión de crisis, los planes de seguridad y los planes para imprevistos en la Sede, las oficinas fuera de la Sede y las comisiones regionales. UN وتقدم شعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة للإدارة قدرات التخطيط في حالة الأزمات، وهي مسؤولة عن خطط إدارة الأزمات وخطط الأمن والطوارئ في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية.
    La Administración aceptó la recomendación de la Junta de que publicara un boletín del Secretario General en el que se establecieran la organización y las responsabilidades del Departamento de Seguridad, incluidas las de la División de Servicios de Seguridad en las Sedes. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تُصدِر نشرة الأمين العام التي تحدد تنظيم ومسؤوليات إدارة شؤون السلامة والأمن، بما فيها مسؤوليات شعبة خدمات السلامة والأمن في المقر.
    28.5 Este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. UN 28-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات الأمن والسلامة.
    Director de la División de Servicios de Seguridad y Vigilancia UN مدير شعبة خدمات الأمن والسلامة
    7.1 la División de Servicios de Seguridad en las Sedes está encabezada por un Director, que rinde cuentas ante el Secretario General Adjunto. UN 7-1 يرأس شعبة خدمات الأمن والسلامة في المقر مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام.
    25. Decide establecer el puesto de Director de la División de Servicios de Seguridad y Vigilancia con categoría D-2 y reconsiderarlo en el contexto del informe sobre la puesta en práctica del sistema que el Secretario General ha de presentarle en su sexagésimo período de sesiones; UN 25 - تقرر إنشاء وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2 وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    25. Decide establecer el puesto de Director de la División de Servicios de Seguridad y Vigilancia con categoría D-2 y reconsiderarlo en el contexto del informe sobre la puesta en práctica del sistema que el Secretario General ha de presentarle en su sexagésimo período de sesiones; UN 25 - تقرر إنشاء وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2 وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    25. Decide establecer el puesto de jefe de la División de Servicios de Seguridad y Vigilancia de categoría D2, y reconsiderarlo en el contexto del informe sobre la puesta en práctica del sistema que el Secretario General ha de presentarle en su sexagésimo período de sesiones; UN 25 - تقرر أن تنشئ وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2، وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    El Departamento de Seguridad informó a la OSSI de que la formulación de políticas y el seguimiento de su aplicación son funciones secundarias de la División de Operaciones Regionales y la División de Servicios de Seguridad. UN 24 - وأبلغت إدارة شؤون السلامة والأمن مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن وضع السياسات ورصدها أمور هامشية بالنسبة لشُعب العمليات الإقليمية وخدمات السلامة والأمن.
    La plantilla aprobada de la División de Servicios de Seguridad en las Sedes comprende cinco puestos (1 P-3, 1 P-2 y 3 SS) con cargo a la cuenta de apoyo y ninguno de ellos está destinado a la Oficina del Director. UN ٦٩٣ - يضم الملاك الوظيفي المعتمد لشعبة خدمات الأمن والسلامة في المقر خمس وظائف (1 ف-3، و 1 ف-2، و 3 خدمات أمنية) مموَّلة من حساب الدعم، ولا يعمل أي من شاغلي هذه الوظائف في مكتب المدير.
    Sin embargo, desde su establecimiento, la oficina principal de la División de Servicios de Seguridad en las Sedes no había podido llevar a cabo dichas misiones de determinación del cumplimiento de las normas. UN 299 - ومع ذلك، تبين أن المكتب الرئيسي التابع للشعبة المذكورة عاجز، منذ إنشائه، عن الاضطلاع ببعثات التحقق هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus