"la economía de las islas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اقتصاد جزر
        
    • لاقتصاد جزر
        
    • اقتصاد الجزر
        
    • اكتسبت الجزر
        
    Consciente de los efectos de la recesión económica mundial en la economía de las Islas Vírgenes Británicas, UN وإذ تدرك أثر الانكماش الاقتصادي العالمي على اقتصاد جزر فرجن البريطانية،
    Consciente de los efectos de la recesión económica mundial en la economía de las Islas Vírgenes Británicas, UN وإذ تدرك أثر الانكماش الاقتصادي العالمي على اقتصاد جزر فرجن البريطانية،
    El predominio de este sector representa una reorientación estructural de la economía de las Islas Turcas y Caicos. UN ويمثل نمو هذا القطاع تغيرا هيكليا في اقتصاد جزر تركس وكايكوس.
    Para la economía de las Islas Salomón, una industria forestal sostenible es fundamental. UN وصناعة الحراجة المستدامة بالغة اﻷهمية بالنسبة لاقتصاد جزر سليمان.
    Incentivos para estimular la participación en empresas locales y para lograr la integración con el resto de la economía de las Islas UN تقديــم حوافز للاشتـــراك فــي اﻷعمـــال التجاريـــة المحليـــة وللاندماج في بقية اقتصاد الجزر
    Junto con el turismo, el sector financiero es uno de los principales pilares de la economía de las Islas Caimán. UN وبالإضافة إلى السياحة، يعد القطاع المالي أحد الدعائم الرئيسية في اقتصاد جزر كايمان.
    Todos los actos que afectan la economía de las Islas Falkland han sido decididos por el Gobierno de las Islas Falkland y sus habitantes. UN وجميع التطورات التي تؤثر على اقتصاد جزر فوكلاند نابعة عن قرارات اتخذتها حكومة جزر فوكلاند وشعبها.
    Por lo tanto, la economía de las Islas Salomón también se ha visto afectada por los precios bajos de las materias primas, la disminución de los ingresos y el aumento de los déficits presupuestarios. UN ونتيجة لذلك، تأثر اقتصاد جزر سليمان جراء انخفاض أسعار السلع وانخفاض العائدات وزيادة العجز في الميزانية.
    2. la economía de las Islas Turcas y Caicos sigue basándose en el turismo, la urbanización y edificación, la exportación de estrombos (ciertos caracoles marinos) y langostas y el gasto público. UN ٢ - مازال اقتصاد جزر تركس وكايكوس يقوم أساسا على السياحة والعمران، وتصدير المحــار وجــراد البحر، واﻹنفــاق الحكومي.
    Consciente de la necesidad de restructurar la economía de las Islas Salomón, mi Gobierno está examinando en detalle diversas esferas clave, tales como el gasto público y el régimen bancario e impositivo. UN وإذ تدرك حكومتي ضرورة إعادة هيكلة اقتصاد جزر سليمان، فإنها تستعرض بدقة عدة مجالات رئيسية مثل اﻹنفاق العام، والمصارف، ونظام الضرائب.
    la economía de las Islas Salomón depende en gran medida de la agricultura, de las pesquerías y de los productos de los bosques tropicales, de manera que el cambio climático, la contaminación oceánica y la pérdida de diversidad biológica son amenazas graves. UN ونظرا ﻷن اقتصاد جزر سليمان يعتمد إلى حد كبير على الزراعة وصيد اﻷسماك ومنتجات الغابات المدارية، فإن تغير المناخ، وتلوث المحيط وفقدان التنوع البيولوجي تمثل مخاطر كبيرة.
    Como se señala en el apéndice 1 del Libro Blanco mencionado anteriormente, la economía de las Islas Turcas y Caicos se basa principalmente en el turismo y los servicios extraterritoriales. UN وكما ذكر في التذييل الأول للكتاب الأبيض المذكور أعلاه، يستند اقتصاد جزر تركس وكايكوس، بصفة أساسية إلى السياحة والخدمات المالية الخارجية.
    El aumento de las exportaciones es indicio de la pujanza general de la economía de las Islas Vírgenes Británicas, puesto que el turismo y los servicios financieros se contabilizan como exportaciones. UN ويشير النمو الحاصل في الصادرات إلى قوة اقتصاد جزر فرجن البريطانية بصفة عامة، حيث تعد كل من السياحة والخدمات المالية صادرات.
    160. la economía de las Islas Salomón es en gran medida una economía de subsistencia. UN 160- إن اقتصاد جزر سليمان اقتصاد كفاف، إلى حد بعيد.
    En su exposición sobre el presupuesto del 2002, el Secretario de Finanzas manifestó que el crecimiento de la economía de las Islas Caimán se había desacelerado considerablemente en el 2001. UN 19 - أعلن وزير المالية، في خطاب الميزانية لعام 2002، عن تباطـؤ نمو اقتصاد جزر كايمان بصورة ملموسة في عام 2001.
    El aumento de las exportaciones es indicio de la pujanza general de la economía de las Islas Vírgenes Británicas, puesto que el turismo y los servicios financieros se contabilizan como exportaciones. UN ويشير النمو الحاصل في الصادرات إلى قوة اقتصاد جزر فرجن البريطانية بصفة عامة، حيث تُحسـب كل من السياحة والخدمات المالية في عـداد الصادرات.
    1.3 la economía de las Islas Cook depende del turismo, el aprovechamiento de los recursos marinos y la producción agrícola. UN 1-3 يقوم اقتصاد جزر كوك على السياحة وتنمية الموارد البحرية والإنتاج الزراعي.
    La paridad del poder adquisitivo en la economía de las Islas Caimán equivale a 1.270 millones de dólares. UN أما تكافؤ القوة الشرائية لاقتصاد جزر كايمان فهو 1.27 بليون دولار.
    Los servicios financieros internacionales son el segundo pilar de la economía de las Islas Vírgenes Británicas. UN 30 - يشكل تقديم الخدمات المالية الدولية الركيزة الثانية لاقتصاد جزر فرجن البريطانية.
    El sector de las manufacturas, compuesto sobre todo de petróleo y ron, contribuye de manera importante a la economía de las Islas. UN 26 - يساهم قطاع الصناعة التحويلية، الذي يتكون بمعظمه من تكرير النفط وتقطير الرُّم، إسهاما كبيرا في اقتصاد الجزر.
    Son claros intentos de perjudicar la economía de las Islas y aislar a su población. UN وهذه محاولات واضحة لعرقلة اقتصاد الجزر وعزل السكان.
    La apertura en Providenciales de un pueblo del Club Méditerranée a finales de 1983 y la decisión conexa de construir un aeropuerto internacional, como parte del programa de ayuda del Reino Unido, dio un considerable impulso a la economía de las Islas. UN وقد اكتسبت الجزر دفعة قوية من افتتاح قرية تابعة لنادي البحر اﻷبيض المتوسط في بروفيدنسياليس في نهاية عام ١٩٨٣، وما صحب ذلك من إنشاء مطار دولي في إطار برنامج المعونة التابع للمملكة المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus