A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
En un suceso conexo, se informó de que se habían impartido nuevas instrucciones relativas a la expedición de tarjetas de identidad en Jerusalén. | UN | وفي تطور آخر ذي صلة، أفادت التقارير بأن تعليمات جديدة صدرت فيما يتعلق بإصدار بطاقات هوية في القدس. |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tels.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tels.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tel.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
A fin de facilitar la expedición de tarjetas de identificación por la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, se ruega a los Estados Miembros que comuniquen la composición de sus delegaciones a la secretaría del Foro (fax: 1 (917) 367-3186; oficina: DC1-1245; tels.: 1 (212) 963-3401 y 1 (212) 963-3160). | UN | وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160). |
Toda solicitud de información relacionada con la expedición de tarjetas del economato debe dirigirse al personal del mostrador de registro. | UN | 17- وينبغي توجيه أي أسئلة تتعلق بإصدار بطاقات " الكوميساري " إلى مكتب التسجيل. |
Toda solicitud de información relacionada con la expedición de tarjetas del economato debe dirigirse al personal del mostrador de registro. | UN | 17- وينبغي توجيه أي أسئلة تتعلق بإصدار بطاقات " الكوميساري " إلى مكتب التسجيل. |
El Relator Especial observa que el Gobierno todavía tiene que autorizar la expedición de tarjetas de residente temporal a los sectores de la población musulmana en el Estado de Rakhine septentrional que siguen sin tener documentos oficiales de identificación. | UN | ويلاحظ المقرر الخاص أن الحكومة لم ترخص بعد بإصدار بطاقات الإقامة المؤقتة لتلك الشرائح من السكان المسلمين في شمال ولاية راخين الذين ما يزالون بلا وثائق هوية رسمية. |