"la junta consultiva sobre cuestiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المجلس الاستشاري المعني بالقضايا
        
    • المجلس الاستشاري للقضايا
        
    • المجلس الاستشاري المعني بالمسائل
        
    • في المجلس اﻻستشاري المعني بالقضايا
        
    • المجلس اﻻستشاري المعني بقضايا
        
    • المجلس الاستشاري للشؤون
        
    Los Países Bajos también proporcionaron apoyo financiero al establecimiento y la labor de la Junta Consultiva sobre Cuestiones relacionadas con los sexos. UN وقدمت هولندا أيضاً دعماً مالياً ﻹنشاء وتشغيل المجلس الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بالجنسين.
    Desde entonces, éstos dos miembros de la Junta Consultiva sobre Cuestiones relacionadas con los sexos han dejado de representar a sus respectivos países en la Comisión. UN ومنذ ذلك الحين، لم يعد هذان العضوان في المجلس الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بالجنسين يمثلان بلديهما لدى اللجنة.
    Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género UN تمديد ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية
    Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    También alentaron a la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género para que integrase mejor las perspectivas de género en los exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación cuando proceda. UN وشجعوا أيضا المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية على تحسين إدماج المنظورات الجنسانية في عمليات الاستعراض، حسب الاقتضاء.
    Tomando nota con agradecimiento de la labor realizada por la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión, incluso en los planos regional y nacional, UN إذ يلاحظ مع التقدير ما اضطلع به المجلس الاستشاري المعني بالمسائل الجنسانية التابع للجنة، من أعمال بما في ذلك أعماله على الصعيدين الإقليمي والوطني،
    Cuestiones de organización: mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género UN الثاني - المسائل التنظيمية: ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية
    El Consejo pediría a la Junta Consultiva sobre Cuestiones relacionadas con los Sexos que prosiguiera su labor, conforme a lo indicado en su informe, en colaboración con todas las organizaciones pertinentes, en particular las pertenecientes al sistema de las Naciones Unidas. UN كذلك فإنه يطلب إلى المجلس الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بالجنسين أن يواصل عمله، على النحو الذي أُبلغ عنه، بالتعاون مع جميع المنظمات ذات الصلة، ولا سيما تلك الداخلة ضمن منظومة اﻷمم المتحدة.
    21. Al pasar revista a las actividades de la Junta Consultiva sobre Cuestiones relacionadas con los sexos, dos temas reclaman la atención de la Comisión. UN 21- وفي استعراض أنشطة المجلس الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بالجنسين تحتاج قضيتان إلى اهتمام اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género UN الأول - تمديد ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية
    Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género* UN تمديد ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية*
    2. En la misma sesión, el representante de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género hizo una declaración sobre la labor de la Junta. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية والتابع للجنة ببيان بشأن أعمال المجلس.
    2005/307. Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género UN 2005/307 - تمديد ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية
    En el estudio, preparado en colaboración con la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, se identifican tres puntos de entrada para la aplicación de un enfoque de género a las políticas de ciencia, tecnología e innovación, a saber: UN وتحدد الدراسة التي أعدت بالتعاون مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية ثلاثة من نقاط البداية لتطبيق منظار جنساني في سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار، وهي:
    I. Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN الأول - تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo* UN تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية*
    2011/235. Prórroga del mandato de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN 2011/235 - تمديد ولاية المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    El quinto número de la serie, titulado Applying a Gender Lens to Science, Technology and Innovation (Aplicar una perspectiva de género a la ciencia, la tecnología y la innovación), se preparó en estrecha colaboración con la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión. UN وأُعد العدد الخامس من السلسة، المعنون تطبيق منظور جنساني على العلم والتكنولوجيا والابتكار، بتعاون وثيق مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية التابع للجنة.
    Tomando nota del informe sobre la aplicación de la perspectiva de género a la ciencia, la tecnología y la innovación, elaborado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en estrecha colaboración con la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الذي أعده مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بتعاون وثيق مع المجلس الاستشاري للقضايا الجنسانية عن تطبيق منظور يراعي نوع الجنس في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género de la Comisión, incluso en los planos regional y nacional, UN إذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي اضطلع بها المجلس الاستشاري المعني بالمسائل الجنسانية التابع للجنة، بما في ذلك أعماله على الصعيدين الإقليمي والوطني،
    2. En la séptima sesión, celebrada el 1° de junio de 2001, uno de los Copresidentes de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género hizo una declaración. UN 2 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2001، أدلى ببيان أحد رئيسي المجلس الاستشاري للشؤون الجنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus