"la medicina espacial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في ذلك طب الفضاء
        
    • الطب الفضائي
        
    • والطب الفضائي
        
    10. Cuestiones relativas a las ciencias biológicas, incluida la medicina espacial. UN ١٠ - المسائل المتصلة بعلوم الحياة، بما في ذلك طب الفضاء.
    Tema 10. Cuestiones relativas a las ciencias biológicas, incluida la medicina espacial UN البند ١٠ - المسائل المتصلة بعلوم الحياة، بما في ذلك طب الفضاء
    IX. CUESTIONES RELATIVAS A LAS CIENCIAS BIOLÓGICAS, INCLUIDA la medicina espacial UN تاسعا - المسائل المتصلة بعلوم الحياة ، بما في ذلك طب الفضاء
    d) " La medicina espacial: del vuelo de Yuri Gagarin a la expedición interplanetaria " , a cargo del representante de la Federación de Rusia; UN (د) " الطب الفضائي: منذ تحليق يوري غاغارين إلى عهد البعثات الكواكبية " ، قدّمه ممثّل الاتحاد الروسي؛
    Tras la conclusión satisfactoria del proyecto AUSTROMIR, los investigadores médicos principales tomaron contacto con el Ministerio Federal de Ciencia, Transporte y Arte de Austria y pidieron apoyo para continuar sus actividades en la esfera de la medicina espacial; con ese fin, en 1991 se estableció la Sociedad Austríaca de Medicina Aeroespacial y Ciencias de la Vida en el Espacio (ASM). UN عقب نجاح انجاز مشروع " أوسترومير " ، فاتح الباحثون الطبيون الرئيسيون الوزارة الاتحادية النمساوية للعلوم والنقل والفنون التماسا للدعم من أجل مواصلة القيام بأنشطة في مجال الطب الفضائي ؛ وتحقيقا لهذه الغاية ، أنشئت الجمعية النمساوية لطب الفضاء الجوي وعلوم الحياة في الفضاء " آسم " في عام ١٩٩١ .
    Las sesiones se centraron principalmente en las ciencias de la vida en condiciones de microgravedad, la medicina espacial, la ciencia de los materiales y la física de los fluidos. UN وركَّزوا في المقام الأول على علوم الحياة في إطار الجاذبية الصغرى والطب الفضائي وعلوم المواد وفيزياء السوائل.
    12. Cuestiones relativas a las ciencias biológicas, incluida la medicina espacial. UN ٢١ - المسائل المتصلة بعلوم الحياة ، بما في ذلك طب الفضاء .
    f) Cuestiones relativas a las ciencias biológicas, incluida la medicina espacial; UN )و( المسائل المتصلة بعلوم الحياة ، بما في ذلك طب الفضاء ؛
    La Comisión señaló que los proyectos experimentales tales como " Espacio para la salud " , se estaban desarrollando en el marco de la reciente misión italiana " Marco Polo " , estaban destinados a utilizar la medicina espacial para promover la salud y mejorar la calidad de vida en la Tierra, e incluían procesos de capacitación y rehabilitación que podrían resultar especialmente importantes para personas mayores. UN وأشارت اللجنة إلى أن مشاريع تجريبية نموذجية مثل " الفضاء لأجل الصحة " يجري تنفيذها في اطار البعثة الايطالية الحديثة العهد " ماركوبولو " التي تستهدف استخدام الطب الفضائي لتعزيز الصحة وتحسين نوعية الحياة على الأرض، وتشمل عمليات تدريبية وخاصة باعادة التأهيل يمكن أن تصبح ذات أهمية لأجل المسنين بخاصة.
    Uno de los objetivos primordiales de la ASM es realizar investigaciones básicas en las esferas de la medicina espacial, las ciencias de la vida en el espacio y la radiobiología en cooperación con copartícipes internacionales, de los cuales ciertamente el más importante es el Instituto de Problemas Biomédicos de Moscú (IMBP). UN وواحد من اﻷهداف الرئيسية لدى الجمعية " آسم " القيام بأبحاث أساسية في مجالات الطب الفضائي وعلوم الحياة في الفضاء وعلم اﻷحياء الاشعاعي ، بالتعاون مع شركاء دوليين من أبرزهم بالتأكيد معهد دراسة المشاكل الطبية - اﻷحيائية في موسكو .
    En el programa se da prioridad a la investigación básica (incluida la medicina espacial, la biología y la ciencia de los materiales) y a la experimentación de tecnología y equipo de procesamiento avanzados. UN وتعطى اﻷولوية في البرنامج للبحوث اﻷساسية )وتشمل الطب الفضائي ، والعلوم البيولوجية ، وعلوم المواد( واختبار معدات التكنولوجيا المتقدمة ومعدات التجهيز .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus