"la mierda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تباً
        
    • وجهي
        
    • تبا
        
    • للجحيم
        
    • الهراء
        
    • سحقاً
        
    • القرف
        
    • القذارة
        
    • يمارس الجنس
        
    • تبًا
        
    • اللعنة على
        
    • اللعنة عليه
        
    • الغائط
        
    • القاذورات
        
    • مارسْ الجنس
        
    Mira, amigo, vete a la mierda. Predícale a otro. Está bien, hermano. Open Subtitles أنظر يارجل, تباً لك, إذهب وألقي تفاهاتك على شخص غيري
    Lo hice porque sé hacerlo. Y vete a la mierda por no haberlo notado antes. Open Subtitles إننى أفعل ذلك لأننى أجيده و تباً لك لأنك لم تلحظ ذلك قبلاً
    Quieres ofrecerme algo hazlo ya o vete a la mierda... que me queda poco tiempo y muchas cosas por disponer. Open Subtitles إن كان عندك شيئا فأعرضه لي وإلا اغرب عن وجهي وقتي ثمين ولدي الكثير من العمل
    - A la mierda. Que te jodan. - Necesitamos la información sobre Latif. Open Subtitles تبا لذلك , تبا لك نحتاج الى تلك المعلومات عن لطيف
    Pasé mi vida entera intentando mantenernos unidos, y ahora todo se fue a la mierda. Open Subtitles لقد قضيت كل حياتى محاولاً ضمهم سوياً والآن لقد رحل كل هذا للجحيم
    Dile a Asuntos Internos que se vayan a la mierda. ¡Ya tuve sufuciente! Open Subtitles لماذا لا نقول للدعاوى الملعون لتقبلوا مؤخرتي. كفى من هذا الهراء.
    Bueno, ¡a la mierda con Ari. A la mierda con la orden judicial. - Arreglémoslo nosotros mismos. Open Subtitles سحقاً للأمر القضائي سنعالج الأمر بأنفسنا
    Tráelos para acá, les haré entender en una fila y a la mierda con ellos. Open Subtitles تقديمهم لل لي, وأنا سوف نحتفل منهم الوقوف في صف و القرف عليها.
    No, a la mierda eso si esta dentro... lo intentare, me moveré Open Subtitles تباً ذلك ، ما دام أنها بالداخل سوف أرفع قدمي.
    No, a la mierda eso, hombre. Me desperté debajo de un auto en el estacionamiento. Open Subtitles كلا، تباً لهذا الهراء يا رجل، لقد أستيقظتُ تحت السيارة في موقف السيارات.
    Es decir, a la mierda la mierda de Horace and Pete ahora mismo. Open Subtitles ولكن يمكننا فعل هذا سوياً اعني تباً لهراء هوراس وبيتي الان
    Hombre, corta la mierda. Sólo dile que Joshua trae a alguien que debe conocer. Open Subtitles تباً, أخبرها أن جوشوا هنا مع شخص ما أعتقد بأنّها تودّ أن تراه
    - Vete a la mierda. Lo digo en serio. - Tu discapacidad es que eres un imbécil. Open Subtitles ـ اغربي عن وجهي ، إنني أعني ما أقول ـ هل تعرف ماهي إعاقتك ؟
    Vete a la mierda, por favor. Open Subtitles أاه, أنا آسف جدا, أخلاقي0 أغرب عن وجهي,من فضلك0
    A la mierda Ud., Freud y Renata Halpern. Open Subtitles تبا لك و للمختل عقليا فرويد و لريناتا هيلبرن الذي تصيبني بالإشمئزاز
    Vete a la mierda. Te voy a patear el trasero, lechero. Open Subtitles تبا لك, سأركل مؤخرتك البيضاء أيها الخنيث
    El dice que si puede decirles a los jefes comunistas en Checoslovaquia que se vayan a la mierda, puede hacer lo mismo con nosotros. Open Subtitles بأن يذهبوا للجحيم يمكنه أن يقولها لنا جميعاً
    Mira, yo no puedo, quiero decir, no despu�s de todo esto tiempo, despu�s de toda la mierda que me tira. Open Subtitles إنظر , لا أستطيع , أعني , ليس بعد كل هذا الوقت بعد كل الهراء الذي فعلته
    Sí, a la mierda, vale. Quizás ayude. Open Subtitles نعم, سحقاً لذلك, امض قدماً إذاً ربما سيساعدك ذلك
    Louis dijo que deberíamos dejar de tomar la mierda del hombre blanco. Open Subtitles قال لويس أننا يجب أن يتوقف اتخاذ القرف الرجل الأبيض.
    Estupendo. Simplemente asegúrese de que se raspen la mierda de sus botas. Open Subtitles حسناً، ولكن تأكد من يتخصلوا من القذارة التى فى أحذيتهم.
    A la mierda con esta puta computadora! Open Subtitles فصيل عبد الواحد، يمارس الجنس مع هذا القرف الكمبيوتر.
    Bueno, no hay agente de la condicional, así que pensé, a la mierda, voy a destrozar la máquina expendedora, Open Subtitles حسنٌ, طالما أنه لا يوجد مشرف اجتماعي، لذا قلت تبًا للفكّة, قم بتحطيم آلة البيع لنيل مرادك،
    Ya esto se acabó. No tendremos hijos, así que a la mierda eso. Open Subtitles انتهى الأمر الآن لن يكون لدينا أطفال ، اللعنة على ذلك
    No. Así no. Que se vayan a la mierda. Open Subtitles ليس هكذا, اعني اللعنة عليه هؤلاء الاشخاص قد يكونوا مهمين
    Pero había mucho sobre la mierda. la mierda estaba en la entrada. Open Subtitles لكن كان هناك الكثير من الغائط لقد تصدّر الغائط الواجهة
    Toda la mierda por la que pase, para que una perra asesina me trate como basura. Open Subtitles خضت خلال جميع القاذورات عدت للمنزل لأجل بعض الكلاب المجرمين الذين يعاملوننى كالزباله
    Vete a la mierda. Open Subtitles مارسْ الجنس معك. أُريدُ ذِهاب صَبْح واحد منهم قنابل بطنِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus