"la niña y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والطفلة وفيروس
        
    • والفتيات وفيروس
        
    • الطفلة و
        
    • الفتاة و
        
    • بالطفلة
        
    • الطفلة والقضاء
        
    • والفتاة وفيروس
        
    • هذه الطفلة
        
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA* UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز*
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA* UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز*
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Proyecto de resolución titulado " La mujer, la niña y el VIH/SIDA " UN مشروع قرار معنون: " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز "
    La mujer, la niña y el VIH y el SIDA UN النساء والفتيات وفيروس نقص المناعة البشرة والإيدز
    Proyecto revisado de resolución titulado " La mujer, la niña y el VIH/SIDA " UN مشروع قرار منقح معنون: " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز "
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la mujer, la niña y el VIH y el SIDA, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز،
    La mujer, la niña y el VIH y el SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسبت )اﻹيدز(
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    La mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN أولا - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيـــــدز)
    Tomando nota de la resolución 47/1 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, de 14 de marzo de 2003, sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA, UN وإذ تلاحظ قرار لجنة وضع المرأة 47/1 المؤرخ 14 آذار/مارس ، 2003 بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز،
    Resolución 48/2. La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN القرار 48/2 - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Resolución 49/1. La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN القرار 49/1 المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Desde su 55º período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer ha aprobado resoluciones sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA. UN 10 - وتتخذ لجنة وضع المرأة، منذ دورتها الخامسة والثلاثين، قرارات بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Informe del Secretario General sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA (E/CN.6/2009/6) UN تقرير الأمين العام عن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز E/CN.6/2009/6))
    Coge a la niña y lárgate. ¿Qué puede hacer él? Open Subtitles خذى الطفلة و اضربيها ماذا يمكنه أن يفعل تجاه ذلك
    Encontré a la niña y me topé cara a cara con la mujer que me hizo un monstruo. Open Subtitles وجدت الفتاة و أتيت وجه لوجه مع المرأة من جعلني وحش ..
    Un miembro de la FIMU pronunció un discurso de presentación en la sesión sobre la niña y la equidad de género. UN وألقى عضو بالاتحاد بكلمة رئيسية في حفل افتتاح الدورة المعنية بالطفلة والمساواة بين الجنسين.
    21. Lograr una mayor mentalización pública del valor de la niña y eliminar los motivos que originan la preferencia por los hijos. UN ٢١ - زيادة وعي الجمهور بقيمة الطفلة والقضاء على اﻷسباب العميقة لتفضيل اﻷبناء الذكور.
    Plan de Acción Nacional de Zimbabwe sobre la mujer, la niña y el VIH y el SIDA, 20062010 UN خطة العمل الوطنية المعنية بالمرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشري والإيدز في زمبابوي للفترة 2006-2010
    Tras ser conducido a la comisaría de policía, el autor confesó que había abusado sexualmente de la niña y que después había arrojado su cuerpo al mar desde la playa. UN واعترف صاحب البلاغ، بعد إحضاره إلى قسم الشرطة، أنه قد اعتدى جنسياً على هذه الطفلة ثم ألقى بها في البحر من الشاطئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus