"la pierna" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ساقه
        
    • الساق
        
    • ساقك
        
    • قدمه
        
    • رجله
        
    • قدمك
        
    • القدم
        
    • قدمي
        
    • رجلك
        
    • ساقى
        
    • قدمها
        
    • ساقكِ
        
    • بساقي
        
    • للساق
        
    • قدمى
        
    Los soldados devolvieron el fuego produciendo al hombre heridas de leves a moderadas en la pierna y el cuello. UN ورد الجنود على النيران بالمثل، مما أدى إلى إصابة الرجل إصابات متوسطة في ساقه وفي رقبته.
    El Gobierno respondió que Girgina Toteva había pateado violentamente en la pierna a un policía. UN وردت الحكومة أن جيرجينا توتيفا قد ركلت أحد الشرطيين ركلة عنيفة في ساقه.
    Los médicos tuvieron que amputar una parte de la pierna de uno de los niños, Osher Tuito, de 8 años de edad. UN وقد اضطر الأطباء إلى بتر جزء من الساق اليسرى لأحد الولدين، وهو عُشير تويتو، البالغ من العمر ثماني سنوات.
    Al mantener el movimiento, la pierna almacena parte del impulso de giro. TED بالبقاء ضمن الحركة، فإن الساق تحتفظ ببعض القوة الدافعة بدورها
    No estamos en forma y necesitará cinco puyazos... además, la pierna te molesta mucho últimamente. Open Subtitles كلانا خرج من مستواه ذلك الثور سيتطلب على الأقل خمس ضربات وأيضاً ساقك
    El joven respondió atacando al policía, quien le disparó y lo hirió en la pierna. UN ورد الشاب بالهجوم على رجل الشرطة الذي أطلق النار عليه فأصابه في ساقه.
    Al día siguiente, el hijo del granjero monta uno de los caballos salvajes, se cae y se rompe la pierna. TED في اليوم التالى امتطى ابن المزارع أحد الأحصنة البرية. ثم سقط من على صهوة الجواد وكُسرت ساقه.
    Todos creímos que la pérdida de la pierna de Daryl era suficiente castigo. Open Subtitles كلنا شعرنا بأنّ خسران داريل ساقه كان عقابا بما فيه الكفاية.
    Fue una suerte que nadie estuviera mirando, porque yo le chupaba el veneno de la pierna, y le sacaba las espinas del trasero, ¿recuerdas? Open Subtitles والشيء اللطيف لم يكن هناك أي أحد كان يراقب. لأنني كنت أمص السم من ساقه. وأنزع الشوك من مؤخرته،أهذا صحيح؟
    Solo tócale mucho, en la pierna y demás, cerca de su verga. Open Subtitles إلمسيهِ كثيرًا فحسب، إلمسيّ ساقه ومن ذلك القبيل، بقربِ قضيبه.
    Amputan siempre la pierna que no es, ...tienen a este muriéndose por aquí. Open Subtitles عن اطباء دائماً يبترون الساق الخاطئة و يوجد شخص يموت هنا
    Los soportes son de acero o de una aleación, pero la condición de la pierna determina el tipo de aparato. Open Subtitles الدعامات مصنوعة من الصلب أو من سبيكة ولكن يشترط في الساق هي من ستحدد نوع الجهاز المستخدم
    No hay gangrena en la pierna operada, lo que significa que es reciente. Open Subtitles لا يوجد غرغرينا في الساق المزروعة مما يعني ان الجراحة حديثة
    Yo le diría esto. Hay que tener pelotas para dispararse en la pierna por publicidad. Open Subtitles أعترف بأن الأمر يتطلب شجاعة عظيمة لكي تطلق النار على ساقك لتلفت الانتباه.
    Hablando de eso, lo que te tocaba la pierna era un pececito limpiador. Open Subtitles بخصوص الشئ الذى ينقر على ساقك هى مجرد سمكه تقوم بالتنظيف
    ¿Perder la pierna por una mentira que llena de dinero a John Rhodes? Open Subtitles فقدان ساقك من أجل كذبة لكي تمتلئ جيوب جون ردوس بالمال؟
    Lo que significa que al guardaespaldas le pegaron un tiro en la pierna antes de cambiar de ropa. Open Subtitles هذا يعنى أن الحارس الشخصى تم اطلاق النار على قدمه قبل أن يقوم بتغيير الملابس
    Los soldados respondieron golpeando a una mujer y haciendo disparos que hirieron a un palestino de 30 años en la pierna. UN ورد الجنود بالاعتداء بالضرب على المرأة وبإطلاق النار، مما أدى الى اصابة فلسطيني يبلغ من العمر ٣٠ عاما في رجله.
    Pierna de atrás, permanece en la pierna de atrás. Ahí lo tienes. Open Subtitles ارجع القدم , أثبت على قدمك الخلفيه , هانت تبدأ
    La sangre se mueve libremente por la pierna, pero no en este caso. Open Subtitles الدماء تتدفق بحريه الى القدم ولكن القدم نفسها لا تستطيع الحركه
    Los doctores tomaron parte del peroné de la pierna y algo de tejido de la espalda para armar una nueva mandíbula. TED كان الاطباء قد انتزعوا عظمة الشظية من قدمي وبعض الانسجة من كتفي لكي يصنعوا لي فك جديداً ..
    Espero que pueda perdonarme por dispararle en la pierna de madera. Open Subtitles سيدي، أتمنى بأن تسامحني لإطلاقي النار على رجلك الخشبية
    Entonces me paré, apenas podía pararme. ¿Si les dije que traía la pierna rota? Open Subtitles خرجت للملعب بالكاد أستطيع الوقوف هل قلت أن ساقى كانت مكسورة ؟
    ¿Quieres amputarle la pierna con un bisturí, y esperas que te apoye con ese plan? Open Subtitles ستقومين ببتر قدمها بمشرط و تظنين مني أن أوافق على ذلك ؟ مستحيل
    - De acuerdo, para. Por favor, para. - Necesito arreglarte la pierna. Open Subtitles ـ حسنٌ توقف، رجاءً توقف ـ يجب أن أعالج ساقكِ
    Me han dado 4 balazos en el brazo... 3 en la pierna izquierda... 1 en la otra y 2 en la espalda. Open Subtitles لقد تلقيت أربع رصاصات بذراعي و ثلاثة بساقي اليسرى و واحدة باليمنى و رصاصتان بظهري
    O tiene dos pies izquierdos o hiciste el angiograma de la pierna equivocada. Open Subtitles إما أن يكون لديها قدمان يسرتان أو أجريت الفحص للساق الخاطئة
    Me he roto la pierna. En el maletero hay una cuerda. Open Subtitles لقد كسرت قدمى فى حقيبة السيارة يوجد حبل للسحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus