"la redacción de actas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في ذلك المحاضر
        
    • وتوفير المحاضر المكتوبة
        
    • وتدوين المحاضر
        
    • عملية تدوين المحاضر
        
    • لتدوين المحاضر
        
    • ومحاضر الجلسات
        
    d En su decisión 2002/281, el Consejo Económico y Social autorizó la celebración de 14 sesiones adicionales con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, de conformidad con los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN (د) أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/281 بعقد 14 اجتماعا مع الخدمة الكاملة، بما في ذلك المحاضر الموجودة، وذلك وفقا للمادتين 29 و 31 من النظام الداخلي لهيئات المجلس العاملة.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2002/116 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2002, autoriza la celebración, en el 59.º período de sesiones de la Comisión, de 14 sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2002/116 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2002، يأذن بعقد أربع عشرة جلسة إضافية للدورة التاسعة والخمسين للجنة، مزودة بكامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقا للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس.
    a) Recomendar al Consejo que autorizara la celebración, en el 59.º período de sesiones de la Comisión, de 14 sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social; UN (أ) أن توصي المجلس بأن يأذن بعقد أربع عشرة جلسة إضافية للدورة التاسعة والخمسين للجنة، مزودة بكامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقا للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس؛
    la redacción de actas (literales o resumidas) para los órganos de las Naciones Unidas se rige por diversas decisiones de la Asamblea General y de otros órganos principales. UN وتوفير المحاضر المكتوبة (حرفية أو موجزة) لهيئات الأمم المتحدة منظم بموجب عدد من المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة وغيرها من الهيئات الرئيسية.
    En el logro previsto a), insértese " , la redacción de actas resumidas " después de las palabras " la traducción " . UN في الإنجاز المتوقع (أ)، تضاف عبارة " وتدوين المحاضر الموجزة " بعد كلمة " تحريريا " .
    Se ampliará la redacción de actas literales ex situ. UN وسيتم توسيع نطاق عملية تدوين المحاضر الحرفية بعيدا عن الموقع.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2002/116 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2002, autoriza la celebración, en el 59.º período de sesiones de la Comisión, de 14 sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2002/116 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2002، يأذن بعقد أربع عشرة جلسة إضافية للدورة التاسعة والخمسين للجنة، مزودة بكامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقا للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس.
    a) Recomendar al Consejo que autorizara la celebración, en el 59.º período de sesiones de la Comisión, de 14 sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social; UN (أ) أن توصي المجلس بأن يأذن بعقد أربع عشرة جلسة إضافية للدورة التاسعة والخمسين للجنة، مزودة بكامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقا للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس؛
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2003/114 de la Comisión de Derechos Humanos, de 25 de abril de 2003, autoriza la celebración, en el 60.º período de sesiones de la Comisión, de ocho sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2003/114 المؤرخ 25نيسان/أبريل 2003، يؤيد عقد 8 جلسات إضافية للدورة الستين للجنة، تُوفر لها كامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقاً للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس؛
    a) Recomendar al Consejo Económico y Social que, en el 60.º período de sesiones de la Comisión, autorizara la celebración de ocho sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social; UN (أ) أن توصي المجلس بأن يأذن بعقد 8 جلسات إضافية للدورة الستين للجنة، توفر لها خدمات كاملة، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقاً للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس؛
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2004/127 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2004, autoriza la celebración, en el 61.º período de sesiones de la Comisión, de seis sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2004/127 المؤرخ 23 نيسان/ أبريل 2004، يأذن بعقد ستة اجتماعات إضافية تُوفَّر لها كامل الخدمات ، بما في ذلك المحاضر الموجزة، طبقاً للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، وذلك من أجل دورة اللجنة الحادية والستين.
    21. En su decisión 2004/127, la Comisión recomendó al Consejo Económico y Social que autorizara, en el 61.° período de sesiones de la Comisión, la celebración de seis sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN 21- أوصت اللجنة في مقررها 2004/127 المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن بعقد ستة اجتماعات إضافية تُوفَّر لها كامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، وفقا للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، وذلك من أجل الدورة الحادية والستين للجنة.
    En su decisión 2005/292, el Consejo Económico y Social tomó nota de la decisión 2005/115 de la Comisión de Derechos Humanos, y autorizó la celebración, en el 62º período de sesiones de la Comisión, de seis sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN 72 - بموجب المقرر 2005/292، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2005/115، وأذن بعقد ستة اجتماعات إضافية توفر لها كامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، طبقاً للمادتين 29 و 31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، وذلك من أجل دورة اللجنة الثانية والستين.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2005/115 de la Comisión de Derechos Humanos, de 21 de abril de 2005, autoriza la celebración, en el 62.º período de sesiones de la Comisión, de seis sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2005/115 المؤرخ 21نيسان/أبريل 2005، يأذن بعقد ستة اجتماعات إضافية توفر لها كامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، طبقاً للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، وذلك من أجل دورة اللجنة الثانية والستين.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2005/115 de la Comisión de Derechos Humanos, de 21 de abril de 2005, autoriza la celebración, en el 62.º período de sesiones de la Comisión, de seis sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2005/115 المؤرخ 21نيسان/أبريل 2005، يأذن بعقد ست جلسات إضافية توفر لها كامل الخدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، طبقاً للمادتين 29 و31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، وذلك من أجل دورة اللجنة الثانية والستين.
    En la decisión 2005/115, la Comisión decidió recomendar al Consejo Económico y Social que, en el 62° período de sesiones de la Comisión, autorizara la celebración de seis sesiones suplementarias con todos los servicios de secretaría necesarios, incluida la redacción de actas resumidas, con arreglo a lo dispuesto en los artículos 29 y 31 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo. UN 175 - وفقا لأحكام المقرر 2005/115 أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن بعقد ستة جلسات إضافية يوفر لها كامل الخدمات بما في ذلك المحاضر الموجزة طبقا للمادتين 29 و 31 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، وذلك فيما يتعلق بالدورة الثانية والستين للجنة.
    10. Solicita también al Secretario General que vele por que se presten servicios completos de interpretación y traducción a los idiomas oficiales a la Comisión de Desarme y a sus órganos subsidiarios y que, con carácter prioritario, asigne a ese fin todos los recursos y servicios necesarios, incluida la redacción de actas literales; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل تزويد هيئة نـزع السلاح وأجهزتها الفرعية على نحو كامل بخدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية باللغات الرسمية وأن يقوم، على سبيل الأولوية، بتخصيص جميع الموارد والخدمات اللازمة، بما في ذلك المحاضر الحرفية، لتحقيق تلك الغاية؛
    la redacción de actas (literales o resumidas) para los órganos de las Naciones Unidas se rige por diversas decisiones de la Asamblea General y de otros órganos principales. UN وتوفير المحاضر المكتوبة (حرفية أو موجزة) لهيئات الأمم المتحدة منظم بموجب عدد من المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة وغيرها من الهيئات الرئيسية.
    la redacción de actas (literales o resumidas) para los órganos de las Naciones Unidas se rige por diversas decisiones de la Asamblea General y de otros órganos principales. UN وتوفير المحاضر المكتوبة (حرفية أو موجزة) لهيئات الأمم المتحدة منظم بموجب عدد من المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة وغيرها من الهيئات الرئيسية.
    En el logro previsto a), insértense las palabras " , la redacción de actas resumidas " después de las palabras " la traducción " . UN في الإنجاز المتوقع (أ)، تضاف عبارة " وتدوين المحاضر الموجزة " بعد كلمة " تحريريا " .
    En el proyecto experimental, la redacción de actas resumidas se ha concentrado en el Servicio de Traducción al Inglés para todo 2005. UN 52 - وفي إطار المشروع التجريبي، يتم تركيز عملية تدوين المحاضر الموجزة في الدائرة الانكليزية طوال عام 2005.
    Se tomaron también disposiciones administrativas para los servicios de interpretación en todas las sesiones, la traducción de los alegatos, la redacción de actas literales, viajes de testigos, la presentación de mapas y la proyección de fotografías. UN كما اتخذت ترتيبات إدارية لتوفير ترجمة شفوية في جميع الجلسات، وترجمـة شفويـة للدفـوع، وخدمات لتدوين المحاضر الحرفية، وسفر الشهود، وعرض الخرائط والصور الفوتوغرافية.
    Las responsabilidades de esta sección consisten en adoptar las disposiciones administrativas necesarias para la organización y desarrollo efectivo de las audiencias y otras fases del procedimiento ante el Tribunal, en particular para la elaboración del calendario judicial (en consulta con las salas y las partes), la distribución de documentos, el apoyo técnico y la redacción de actas y minutas de las audiencias. UN وتتمثل مسؤوليات هذا القسم في اتخاذ الترتيبات اﻹدارية اللازمة للتنظيم والسير الفعال للجلسات وغير ذلك من اﻹجراءات أمام المحكمة فيما يتعلق بصفة خاصة بإعداد الجدول الزمني القضائي )بالتشاور مع الدوائر واﻷطراف(، وتوزيع الوثائق، والدعم التقني، وصياغة أصول اﻷحكام ومحاضر الجلسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus