| Discurso del Excmo. Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda | UN | كلمة ألقاها صاحب السعادة السيد يوري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| La Conferencia, excelentemente organizada por la República de Uganda, contó con la más amplia participación de Estados partes, no partes y la sociedad civil. | UN | وقد شارك في المؤتمر الذي أحسنت جمهورية أوغندا تنظيمه عدد كبير من الدول الأطراف وغير الأطراف وممثلون عن المجتمع المدني. |
| El informe del Consejo, como se resume a continuación, fue presentado por el Honorable Richard Kaijuka, Presidente del Consejo y Ministro de Comercio e Industria de la República de Uganda. | UN | وقام بتقديم تقرير المجلس، كما هو موجز أدناه، اﻷونرابل ريتشارد كايجوكا، وزير التجارة والصناعة في جمهورية أوغندا. |
| Discurso del Excelentísimo Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda | UN | خطاب فخامة السيد يويري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| Acuerdo por el que se establece la Asociación entre la Comunidad Económica Europea y la República Unida de Tanzanía, la República de Uganda y la República de Kenya | UN | اتفاق إقامة الانتساب بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية أوغندا وجمهورية كينيا |
| El Excelentísimo Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب إلى المنصة فخامة السيد يويري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| El Excelentísimo Sr. Yoveri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد يويري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا من المنصة |
| El Gobierno de la República de Uganda agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وستكون حكومة جمهورية أوغندا ممتنة للغاية لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
| Excmo. Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente y Ministro de Defensa de la República de Uganda. | UN | فخامة السيد ياوري كاغوتا موسفيني، رئيس الجمهورية ووزير الدفاع في جمهورية أوغندا. |
| El Gobierno de la República de Uganda desea dejar constancia de su posición en relación con los acontecimientos del Zaire oriental. | UN | تود حكومة جمهورية أوغندا أن تسجل موقفها من اﻷحداث في شرقي زائير. |
| Era portador de un mensaje especial del Sr. Pierre Buyoya, Presidente de la República de Burundi, al Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda. | UN | وكان يحمل رسالة خاصة من سعادة بيير بويويا رئيس جمهورية بوروندي إلى سعادة يوويري كاغوتا موسيفيني رئيس جمهورية أوغندا. |
| Presidente de la República de Uganda (Firmado) Idriss DEBY Presidente de la República del Chad | UN | رئيس جمهورية أوغندا رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية |
| Por la República Democrática del Congo Por la República de Uganda | UN | عن جمهورية الكونغو الديمقراطية عن جمهورية أوغندا |
| (Firmado) Excmo. Sr. Yoweri Kaguta Museveni Presidente de la República de Uganda | UN | رئيس جمهورية كينيا المتحدة رئيس جمهورية أوغندا |
| Discurso del Excmo. Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda | UN | خطاب فخامة السيد يوري تاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| Excmo. Sr. Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda | UN | سعادة السيد يويري موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| Excelentísimo Señor Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda | UN | فخامة السيد يوري كاجوتا موسفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| Excelentísimo Señor Yoweri Kaguta Museveni, Presidente de la República de Uganda | UN | فخامة السيد يوري كاجوتا موسفيني، رئيس جمهورية أوغندا |
| El Gobierno de la República de Uganda se reafirma en su decisión de aplicar las recomendaciones de la Comisión Porter. | UN | وتعيد حكومة جمهورية أوغندا تأكيد موقفها المتمثل في أنها ملتزمة بتنفيذ توصيات لجنة بورتر. |
| 13. La República del Sudán y la República de Uganda reiteraron su empeño en aplicar las disposiciones del Acuerdo. | UN | ١٣ - أكدت جمهورية السودان وجمهورية أوغندا مجددا تصميمهما على تنفيذ أحكام الاتفاق. |
| Declaración del Honorable Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Uganda para examinar las relaciones entre Uganda y el Sudán | UN | بيان من سعادة النائب الأول لرئيس الوزراء، وزير الشؤون الخارجية لجمهورية أوغندا بشأن مناقشة العلاقات بين أوغندا والسودان |
| El 8 de septiembre de 1996, se celebró en Jartum una reunión presidida por el Excmo. Sr. Ali Akbar Vellati, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Islámica del Irán, a la que asistieron los Excmos. Sres. Eriya Kategaya, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Uganda, y Ali Othman Mohammed Taha, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Sudán. | UN | في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، عقد اجتماع في الخرطوم برئاسة سعادة السيد على أكبر ولاياتي، وزير خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية وحضره اﻷونرابل إيريا كاتيغايا النائب اﻷول لرئيس الوزراء ووزير الخارجية بجمهورية أوغندا وسعادة السيد على عثمان محمد طه، وزير خارجية السودان. |
| Por la República de Rwanda Por la República de Uganda | UN | عن جمهورية رواندا عن جمهورية أوغندا |
| Declaración emitida por el Presidente de la República de Uganda el 2 de marzo de 1999 | UN | بيان أدلى به رئيس أوغندا في ٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ |